pedregoso

Derivado de 'pedra' com o sufixo '-oso'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'petrosus', derivado de 'petra' (pedra), significando 'cheio de pedras'.

Mudanças de sentido

Idade Média - Atualidade

O sentido literal de 'ter muitas pedras' permaneceu estável. No entanto, desenvolveu-se um uso figurado para descrever caminhos, jornadas ou situações difíceis e cheias de obstáculos.

A transição para o sentido figurado é comum em muitas línguas, onde características físicas de terrenos são usadas para descrever desafios abstratos.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais portugueses, mantendo o sentido literal.

Momentos culturais

Período Colonial - Atualidade

Frequentemente aparece em descrições de paisagens rurais e caminhos em obras literárias brasileiras, evocando a geografia do país. Exemplo: 'o caminho pedregoso da roça'.

Comparações culturais

Inglês: 'stony' ou 'rocky', com uso literal e figurado similar. Espanhol: 'pedregoso' ou 'pedregal', com equivalência direta de sentido. Francês: 'rocailleux' ou 'pierreux', também com sentido literal e figurado.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'pedregoso' mantém sua relevância no vocabulário cotidiano e literário, tanto em seu sentido literal para descrever terrenos quanto em seu sentido figurado para expressar dificuldades e desafios.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'petrosus', que significa 'cheio de pedras', 'pedregal'. O radical 'petra' remete à pedra.

Entrada e Consolidação no Português

A palavra 'pedregoso' foi incorporada ao vocabulário português em seus primórdios, mantendo seu sentido literal de 'ter muitas pedras'. Sua forma e significado são estáveis desde então.

Uso Contemporâneo

Mantém o sentido literal de terreno com muitas pedras, mas também é usada metaforicamente para descrever situações difíceis, árduas ou complicadas.

pedregoso

Derivado de 'pedra' com o sufixo '-oso'.

PalavrasConectando idiomas e culturas