pelejaram
Do latim medieval 'pilare', que significa lutar, combater. O sentido evoluiu para 'disputar', 'contender'.
Origem
Do latim 'pilare', com o sentido de lutar, combater. O sufixo '-ejar' intensifica a ação.
Mudanças de sentido
Sentido primário de lutar fisicamente, combater em batalha.
Ampliação para disputas verbais, debates acalorados, ou esforço árduo em empreendimentos.
Em textos literários, 'pelejaram' podia descrever não apenas o combate físico, mas também a luta por ideais ou a persistência em tarefas difíceis.
Mantém os sentidos de lutar e disputar, sendo comum em narrativas históricas, literárias e em contextos que descrevem conflitos passados.
A palavra 'pelejaram' é formal e dicionarizada, indicando uma ação concluída no passado. Seu uso é mais frequente em registros escritos do que na fala cotidiana informal.
Primeiro registro
Registros em crônicas e textos literários medievais que já utilizavam o verbo 'pelejar' e suas conjugações.
Momentos culturais
Utilizada em relatos de batalhas e conflitos com povos indígenas e em disputas territoriais.
Presente em obras que narram feitos históricos, guerras e desafios enfrentados pelos personagens.
Comparações culturais
Inglês: 'fought' (pretérito de 'to fight'), 'contended', 'struggled'. Espanhol: 'pelearon' (derivado do mesmo radical latino 'pilare'), 'lucharon', 'combatieron'. O espanhol 'pelearon' é um cognato direto e mantém um sentido muito similar. O inglês 'fought' é mais genérico para combate, enquanto 'contended' e 'struggled' capturam nuances de disputa e esforço.
Relevância atual
A forma 'pelejaram' é uma palavra formal, encontrada em contextos literários, históricos e em documentos oficiais. Seu uso na linguagem falada informal é raro, sendo substituída por termos como 'brigaram', 'disputaram' ou 'lutaram'.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'pilare', que significa lutar, combater, com o sufixo '-ejar' indicando ação repetida ou intensa. A forma 'pelejar' surge no latim vulgar.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'pelejar' e suas conjugações, como 'pelejaram', foram incorporadas ao português arcaico, mantendo o sentido de lutar ou disputar.
Uso Histórico e Literário
Registrada em textos literários e históricos, 'pelejaram' descreve confrontos, disputas e árduos esforços em contextos de batalhas, debates ou desafios.
Uso Contemporâneo
A forma 'pelejaram' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo pelejar, utilizada para descrever ações passadas de luta, disputa ou esforço, tanto em sentido literal quanto figurado.
Do latim medieval 'pilare', que significa lutar, combater. O sentido evoluiu para 'disputar', 'contender'.