perciforme
Do grego 'perke' (perca) + 'eidos' (forma).
Origem
Do grego 'perkē' (perca) e 'morphē' (forma). O termo foi cunhado para descrever a morfologia de peixes pertencentes à ordem Perciformes, caracterizados por um corpo geralmente comprimido lateralmente e nadadeiras dorsais distintas.
Primeiro registro
Registros em publicações científicas e acadêmicas de zoologia e ictiologia no Brasil, traduzindo ou adaptando classificações taxonômicas internacionais. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt - Palavra formal/dicionarizada)
Comparações culturais
Inglês: 'Perciform' — Termo idêntico, usado na mesma classificação científica. Espanhol: 'Perciforme' — Equivalente direto, também um termo técnico em ictiologia. Francês: 'Perciforme' — Mesma origem e uso científico.
Relevância atual
A palavra 'perciforme' mantém sua relevância estritamente no campo da biologia marinha e da ictiologia. É um termo técnico essencial para a classificação e estudo de uma vasta ordem de peixes que inclui muitas espécies conhecidas, como robalos e percas. Fora desse contexto acadêmico, seu uso é praticamente inexistente no português brasileiro corrente.
Origem Etimológica
Século XIX — Deriva do grego 'perkē' (perca) e 'morphē' (forma), referindo-se à forma característica dos peixes da família Percidae.
Entrada no Português Brasileiro
Final do século XIX/Início do século XX — A palavra entra no vocabulário científico e acadêmico, especialmente em zoologia e ictiologia, como um termo técnico para classificar peixes.
Uso Contemporâneo
Atualidade — Mantém seu uso como termo científico, mas raramente aparece em contextos informais ou populares. É uma palavra de nicho, restrita a especialistas e entusiastas da área.
Do grego 'perke' (perca) + 'eidos' (forma).