perciformes

Do grego 'perke' (perca) + '-formes' (forma).

Origem

Século XIX

Do grego 'perke' (perca) e 'morphē' (forma), referindo-se à forma característica dos peixes da família Percidae.

Primeiro registro

Final do século XIX / Início do século XX

Registrado em publicações científicas e tratados de zoologia em língua portuguesa, seguindo a nomenclatura binomial e a taxonomia zoológica internacional.

Comparações culturais

Inglês: Perciformes. Espanhol: Perciformes. Ambos os idiomas utilizam o mesmo termo científico derivado do grego, refletindo a padronização internacional da nomenclatura zoológica.

Relevância atual

A palavra 'perciformes' permanece como um termo técnico essencial na ictiologia e biologia marinha, fundamental para a classificação e estudo de uma vasta gama de peixes ósseos em todo o mundo. Sua relevância é estritamente acadêmica e científica.

Origem Etimológica

Século XIX - Derivado do grego 'perke' (perca) e 'morphē' (forma), referindo-se à forma característica dos peixes da família Percidae, como as percas.

Entrada na Língua Portuguesa

Final do século XIX/Início do século XX - A palavra 'perciformes' entra no vocabulário científico e acadêmico do português, especialmente em obras de zoologia e ictiologia, como um termo técnico para classificar uma ordem de peixes.

Uso Contemporâneo

Atualidade - Mantém seu status como termo científico formal, utilizado em publicações acadêmicas, livros didáticos e documentários sobre vida marinha. Sua presença é restrita a contextos especializados.

perciformes

Do grego 'perke' (perca) + '-formes' (forma).

PalavrasConectando idiomas e culturas