Palavras

perclorato

Do grego 'per-' (prefixo indicando excesso ou intensidade) + 'chloros' (verde pálido) + '-ato' (sufixo para ânions).

Origem

Século XIX

Do grego 'perí' (ao redor, em volta) e 'klōrós' (verde pálido), com o sufixo '-ato' para indicar um íon. A nomenclatura química reflete a estrutura e propriedades do ânion perclorato (ClO4−).

Mudanças de sentido

Século XIX

Inicialmente, o termo 'perclorato' surge no contexto da nomenclatura química para designar uma classe específica de sais e ânions, distinguindo-se de outros compostos de cloro por um estado de oxidação mais elevado.

Século XX - Atualidade

O sentido permanece estritamente técnico, focado em suas propriedades químicas e aplicações industriais, sem desvios semânticos significativos para o uso comum.

A palavra 'perclorato' é um termo dicionarizado e formal, utilizado predominantemente em contextos acadêmicos, científicos e industriais. Sua entrada no português se deu através da terminologia química internacional, refletindo a padronização global da ciência.

Primeiro registro

Final do século XIX / Início do século XX

Registros em publicações científicas e manuais de química em português, acompanhando a disseminação do conhecimento químico globalmente. (corpus_literatura_cientifica_portuguesa)

Comparações culturais

Inglês: 'perchlorate'. Espanhol: 'perclorato'. Francês: 'perchlorate'. Alemão: 'Perchlorat'. A terminologia é amplamente consistente entre as línguas ocidentais devido à origem grega e latina e à padronização da nomenclatura química internacional.

Relevância atual

A palavra 'perclorato' mantém sua relevância no campo da química, com pesquisas contínuas sobre suas propriedades, segurança e aplicações em áreas como energia, propulsão e análise ambiental. Sua presença é constante em artigos científicos, patentes e regulamentações industriais.

Origem Etimológica

Século XIX — Deriva do grego 'perí' (ao redor, em volta) e 'klōrós' (verde pálido), referindo-se à cor característica de alguns de seus compostos, e o sufixo '-ato' indicando um íon.

Entrada na Língua Portuguesa

Final do século XIX/Início do século XX — A palavra 'perclorato' entra no vocabulário científico e técnico do português, especialmente com o avanço da química inorgânica e o estudo de compostos oxidantes.

Uso Contemporâneo

Atualidade — Termo técnico amplamente utilizado na química, indústria e pesquisa, referindo-se a sais do ácido perclórico e seus compostos, com aplicações em propelentes, fogos de artifício e como oxidante.

perclorato

Do grego 'per-' (prefixo indicando excesso ou intensidade) + 'chloros' (verde pálido) + '-ato' (sufixo para ânions).

PalavrasConectando idiomas e culturas