percorriam
Do latim 'percurrere'.
Origem
Deriva do latim 'percurrere', onde 'per-' significa 'através' ou 'completamente' e 'currere' significa 'correr'. A forma 'percorriam' é a conjugação verbal na terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo.
Mudanças de sentido
O sentido fundamental de atravessar, passar por um espaço ou tempo, percorrer uma distância, tem se mantido estável desde o latim até o português contemporâneo. Não há registros de grandes ressignificações ou mudanças drásticas de sentido para a forma 'percorriam'.
Primeiro registro
Registros do verbo 'percorrer' e suas conjugações, incluindo o pretérito imperfeito, podem ser encontrados em textos medievais da língua portuguesa, como crônicas e obras literárias.
Momentos culturais
A forma 'percorriam' é recorrente em obras literárias de diversos períodos, descrevendo jornadas, trajetórias de personagens ou a passagem do tempo em narrativas. Exemplos podem ser encontrados em romances históricos, poesia e crônicas.
Comparações culturais
Inglês: O equivalente mais próximo seria 'they were covering' ou 'they used to traverse', dependendo do contexto específico de 'percorriam'. Espanhol: 'recorrían' (do verbo recorrer), que compartilha a mesma raiz latina e sentido de atravessar ou percorrer. Francês: 'ils parcouraient' (do verbo parcourir), também com origem latina e sentido similar.
Relevância atual
A forma 'percorriam' mantém sua relevância como uma conjugação verbal padrão e formal em português brasileiro, utilizada para descrever ações passadas contínuas ou habituais. É uma palavra dicionarizada e parte integrante do vocabulário formal e informal.
Origem Etimológica
O verbo 'percorrer' tem origem no latim 'percurrere', composto por 'per-' (através, completamente) e 'currere' (correr). A forma 'percorriam' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo, indicando uma ação contínua ou habitual no passado.
Entrada e Evolução no Português
O verbo 'percorrer' e suas conjugações, como 'percorriam', foram incorporados ao português desde seus primórdios, mantendo o sentido original de atravessar, passar por, percorrer um espaço ou tempo. Sua presença é constante na literatura e na linguagem formal.
Uso Contemporâneo
A forma 'percorriam' é utilizada em contextos formais e informais para descrever ações passadas de movimento, travessia ou desenvolvimento. É uma palavra dicionarizada e comum na escrita e fala culta.
Do latim 'percurrere'.