perecem

Do latim 'pereo, perire', que significa 'perecer, morrer, desaparecer'.

Origem

Latim

Do verbo latino 'pereō, perire', com significados de 'morrer', 'desaparecer', 'ser destruído', 'perecer'.

Mudanças de sentido

Latim e Idade Média

Sentido primário de morte física, fim, destruição. Ex: 'Os justos não perecem'.

Século XIX

Mantém o sentido de morte e fim, frequentemente em contextos literários e históricos. Ex: 'As glórias do império perecem com o tempo'.

Atualidade

O sentido de morrer ou acabar permanece, mas o uso é mais restrito a contextos formais ou de maior impacto semântico. Pode ser usado metaforicamente para o fim de algo abstrato. Ex: 'Ideias que perecem no esquecimento'.

Embora 'morrem' e 'acabam' sejam mais comuns no dia a dia, 'perecem' carrega um peso maior de finalidade e irreversibilidade, sendo escolhido para enfatizar a magnitude da perda ou do fim.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos religiosos e crônicas medievais em português antigo, derivados do latim.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Religiosa

Presente em textos bíblicos traduzidos e na literatura medieval e renascentista, descrevendo o fim de heróis, impérios ou a condenação divina.

Literatura do Século XIX

Utilizado em obras românticas e históricas para evocar a transitoriedade da vida e a queda de grandes civilizações.

Atualidade

Aparece em notícias sobre desastres naturais, guerras, extinção de espécies ou em obras literárias que buscam um tom mais solene ou trágico.

Representações

Filmes e Séries Históricas/Épicas

Usado em narrações ou diálogos para descrever a destruição de cidades, o fim de exércitos ou a morte de personagens importantes em contextos de guerra ou catástrofe.

Documentários

Frequente em documentários sobre história, natureza (extinção de espécies) ou eventos catastróficos.

Comparações culturais

Latim e Línguas Românicas

Inglês: 'perish' (com sentido similar de morrer, ser destruído, especialmente de forma violenta ou trágica). Espanhol: 'perecer' (com o mesmo sentido de morrer, acabar, ser destruído). Francês: 'périr' (com sentido de morrer, desaparecer, ser destruído). Italiano: 'perire' (com sentido de morrer, acabar, ser destruído).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'perecem' mantém sua relevância em contextos formais e literários, onde a escolha de um vocabulário mais erudito ou enfático é desejada. Sua sonoridade e origem latina conferem um tom de solenidade e finalidade, sendo utilizada para descrever o fim de forma mais impactante do que sinônimos cotidianos. É uma palavra que evoca a ideia de um fim definitivo e muitas vezes trágico.

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII - Deriva do latim 'pereō, perire', que significa 'cair', 'desaparecer', 'morrer', 'ser destruído'. Inicialmente, o termo se referia à morte física ou ao fim de algo.

Evolução no Português

Idade Média - Século XIX - A palavra 'perecem' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo perecer) manteve seu sentido primário de morrer ou acabar, sendo utilizada em contextos religiosos, literários e históricos para descrever o fim de vidas, impérios ou ideias.

Uso Contemporâneo

Século XX - Atualidade - 'Perecem' continua sendo uma palavra formal, encontrada em textos literários, notícias e discursos que tratam de mortalidade, destruição ou fim de algo. Sua frequência de uso pode ter diminuído em conversas informais em favor de sinônimos como 'morrem' ou 'acabam', mas mantém sua força expressiva em contextos específicos.

perecem

Do latim 'pereo, perire', que significa 'perecer, morrer, desaparecer'.

PalavrasConectando idiomas e culturas