permutação
Do latim 'permutatio, -onis', pelo francês 'permutation'.
Origem
Do latim 'permutatio', derivado de 'permutare' (trocar, mudar), com o prefixo 'per-' (intensidade) e 'mutare' (mudar).
Mudanças de sentido
Sentido geral de troca, intercâmbio ou substituição mútua de algo.
Especialização em matemática (arranjos de elementos em ordem específica) e direito (troca de bens, cargos ou posições).
Em matemática, 'permutação' refere-se a todas as sequências possíveis de um conjunto de elementos. No direito, pode se referir à troca de propriedades ou funções.
Primeiro registro
Registros em textos latinos medievais com o sentido de troca ou substituição. A entrada no português vernáculo se consolida em textos mais tardios, possivelmente a partir do século XV.
Momentos culturais
A palavra é frequentemente utilizada em discussões sobre trocas de favores ou cargos em esferas políticas e administrativas.
Comparações culturais
Inglês: 'permutation' (mesmo sentido matemático e geral de troca). Espanhol: 'permutación' (equivalente direto, com uso matemático e geral). Francês: 'permutation' (similar, com forte uso em matemática e em trocas de cargos). Alemão: 'Permutation' (uso matemático e em trocas).
Relevância atual
A palavra 'permutação' é amplamente utilizada em contextos acadêmicos (matemática, estatística), jurídicos e em discussões sobre intercâmbio de bens ou posições. É uma palavra formal e dicionarizada, com uso técnico predominante.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'permutatio', substantivo de 'permutare', que significa 'trocar, mudar, trocar de lugar'. O prefixo 'per-' indica intensidade ou completude, e 'mutare' significa 'mudar'.
Entrada e Consolidação no Português
A palavra 'permutação' foi incorporada ao léxico português, provavelmente através do latim vulgar ou diretamente do latim clássico, com seu sentido de troca ou intercâmbio. Seu uso se estabeleceu em contextos formais e técnicos.
Uso Moderno e Especializado
A palavra 'permutação' mantém seu sentido de troca recíproca, mas ganha forte conotação em áreas específicas como a matemática (arranjos de elementos) e o direito (troca de bens ou cargos).
Do latim 'permutatio, -onis', pelo francês 'permutation'.