Palavras

pertencemos

Do latim pertinere, 'alcançar, pertencer'.

Origem

Século XIII

Do latim 'pertinere', com o sentido de 'alcançar', 'atingir', 'ser apropriado para', 'pertencer a'. A raiz 'tenere' (ter, segurar) é fundamental para a noção de posse e ligação.

Mudanças de sentido

Idade Média

Ligado a relações de posse, propriedade e subordinação feudal ou eclesiástica. Ex: 'A terra pertence ao rei'.

Séculos XV-XVIII

Expansão para a ideia de filiação e lealdade a ordens religiosas, guildas e famílias nobres. Ex: 'Nós pertencemos à Ordem de São Francisco'.

Séculos XIX-XXI

Ampliação para o pertencimento a nações, movimentos sociais, grupos culturais, ideológicos e, crucialmente, a grupos de afinidade e identidade pessoal. Ex: 'Pertencemos a essa geração', 'Pertencemos a essa comunidade'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em documentos notariais, crônicas e textos religiosos que atestam o uso do verbo 'pertencer' e suas conjugações no português arcaico, refletindo a estrutura social da época.

Momentos culturais

Romantismo (Século XIX)

Explorado na literatura para expressar a busca por identidade e a ligação com a pátria ou com ideais românticos. Ex: Poemas sobre o pertencimento à natureza ou a um amor idealizado.

Era Vargas (Brasil, anos 1930-1940)

Utilizado em discursos nacionalistas para reforçar a ideia de pertencimento à nação brasileira e à 'família' sob o Estado. Ex: 'Brasil, pertencemos a ti'.

Música Popular Brasileira (MPB)

Frequente em letras de canções que abordam temas de identidade, exclusão e inclusão social. Ex: Canções sobre pertencimento a um bairro, a um movimento social ou a uma geração.

Conflitos sociais

Período Colonial e Imperial (Brasil)

A questão de a quem 'pertencemos' era central na escravidão e na colonização, definindo relações de poder e propriedade sobre pessoas. A luta pela liberdade era uma luta pelo direito de 'pertencer a si mesmo'.

Século XX - Atualidade

Debates sobre pertencimento de minorias étnicas, sexuais e religiosas a espaços públicos e à sociedade em geral. A negação do pertencimento é uma forma de exclusão.

Vida emocional

Universal

A palavra carrega um peso emocional significativo, associado à necessidade humana fundamental de conexão, aceitação e segurança. Sentimentos de pertencimento geram alegria e conforto; a falta dele, solidão e angústia.

Vida digital

Atualidade

Altamente presente em redes sociais, com hashtags como #pertencimento, #comunidade, #juntossomosmaisfortes. Usado em discussões sobre inclusão digital e comunidades online. Buscas frequentes relacionadas a 'sentimento de pertencimento'.

Representações

Novelas Brasileiras

Temas recorrentes de personagens buscando seu lugar na família, na sociedade ou em um grupo social, expressando o desejo de 'pertencer'.

Filmes e Séries

Narrativas frequentemente giram em torno de indivíduos ou grupos que lutam para encontrar ou defender seu espaço de pertencimento, seja em um time, em uma família, em uma nação ou em um movimento.

Comparações culturais

Universal

Inglês: 'belonging' (pertencimento) e o verbo 'to belong' (pertencer) carregam um peso similar na busca por identidade e conexão social. Espanhol: 'pertenecer' tem um uso e significado muito próximos ao português, refletindo a raiz latina comum e a herança cultural ibérica. Francês: 'appartenir' (pertencer) também denota posse e filiação, com nuances culturais específicas em contextos históricos e sociais. Alemão: 'gehören' (pertencer) abrange posse e filiação, com forte ênfase em propriedade e lugar. O conceito de 'Heimat' (terra natal, lar) adiciona uma camada cultural profunda ao pertencimento na Alemanha.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'pertencemos' e o conceito de pertencimento são centrais em discussões sobre diversidade, inclusão, saúde mental e coesão social. Em um mundo cada vez mais globalizado e, paradoxalmente, fragmentado, a busca por um senso de pertencimento continua sendo uma força motriz fundamental para indivíduos e comunidades.

Origem Etimológica

Século XIII — do latim pertinere, que significa 'alcançar', 'atingir', 'ser apropriado para', 'pertencer a'. Deriva de 'per' (através) e 'tenere' (ter, segurar).

Entrada e Evolução no Português

Idade Média — A palavra 'pertencer' e suas conjugações, como 'pertencemos', entram no vocabulário português através do latim vulgar. Inicialmente, o uso se concentrava em relações de posse e subordinação.

Uso Moderno e Contemporâneo

Séculos XIX-XXI — 'Pertencemos' consolida-se com um sentido mais amplo, abrangendo a ideia de filiação a grupos sociais, culturais, ideológicos e familiares, além da posse material. O uso se expande para contextos de identidade e pertencimento social.

pertencemos

Do latim pertinere, 'alcançar, pertencer'.

PalavrasConectando idiomas e culturas