pertenceria
Do latim pertinentia, neutro plural de pertinens, partis. 'Pertinens' é o particípio presente de 'pertinere', que significa 'alcançar', 'atingir', 'ser próprio de', 'dizer respeito a'.
Origem
Do verbo latino 'pertinere', composto por 'per-' (através, completamente) e 'tenere' (ter, segurar, manter). O sentido original remete a 'ter algo completamente', 'ser inerente a', 'estar ligado a'.
Mudanças de sentido
O sentido de 'estar ligado a', 'ser parte de', 'ser próprio de' evolui para o uso em contextos de posse, relação e pertencimento. A forma 'pertenceria' surge como uma conjugação condicional, indicando uma posse ou relação que seria verdadeira sob certas circunstâncias não realizadas.
Consolidação do uso em contextos de posse, filiação, e como parte de um grupo ou lugar. O condicional 'pertenceria' é usado para expressar um desejo ou uma possibilidade que não se concretizou, como em 'Se tivesse estudado, pertenceria àquela universidade'.
Mantém o sentido de posse, filiação e relação, mas também é empregado em contextos de desejo, especulação e para expressar uma condição que poderia ter sido, mas não foi. É comum em narrativas de 'e se' e em reflexões sobre o passado.
A forma 'pertenceria' é a 3ª pessoa do singular do futuro do pretérito (condicional) do verbo 'pertencer'. Sua função é expressar uma ação que estaria ligada a uma condição, frequentemente expressa em uma oração subordinada adverbial condicional, ou para expressar um desejo ou uma possibilidade que não se concretizou no passado. Ex: 'Ele pertenceria ao grupo se tivesse sido convidado.' ou 'Eu gostaria que ele pertenceria à nossa família.'
Primeiro registro
Registros de formas verbais derivadas de 'pertinere' aparecem em textos medievais portugueses, com a conjugação condicional se estabelecendo gradualmente.
Momentos culturais
Presente em obras literárias para descrever relações de posse, lealdade, ou para expressar cenários hipotéticos e desejos não realizados. Ex: 'Se ele fosse mais corajoso, pertenceria à corte dos heróis.'
Utilizada em letras de canções para evocar sentimentos de saudade, desejo de pertencimento ou reflexão sobre o que poderia ter sido. Ex: 'Eu pertenceria a você se o tempo permitisse.'
Comparações culturais
Inglês: O equivalente mais próximo é o condicional 'would belong' ou 'would pertain'. Ex: 'He would belong to the group if he had been invited.' Espanhol: O equivalente é o futuro de subjuntivo ou o condicional simples, como 'pertenecería'. Ex: 'Él pertenecería al grupo si hubiera sido invitado.' Francês: O condicional simples 'appartiendrait'. Ex: 'Il appartiendrait au groupe s'il avait été invité.'
Relevância atual
A palavra 'pertenceria' mantém sua relevância gramatical e semântica, sendo fundamental para a expressão de hipóteses, desejos e condições não realizadas no português brasileiro contemporâneo. É uma forma verbal que permite nuances importantes na comunicação.
Origem Etimológica
Século XIII — Deriva do verbo latino 'pertinere', que significa 'alcançar', 'atingir', 'pertencer a', 'ser próprio de'. O sufixo '-ia' indica uma ação ou estado.
Formação e Entrada no Português
Idade Média — A forma verbal 'pertencer' e suas conjugações, incluindo o futuro do pretérito 'pertenceria', consolidam-se no português arcaico, refletindo a estrutura verbal latina.
Uso Contemporâneo
Atualidade — 'Pertenceria' é amplamente utilizada na língua portuguesa, formal e informalmente, para expressar uma condição hipotética, um desejo, uma possibilidade ou uma obrigação no passado que não se concretizou.
Do latim pertinentia, neutro plural de pertinens, partis. 'Pertinens' é o particípio presente de 'pertinere', que significa 'alcançar', 'at…