pesquisarei

Derivado de 'pesquisa' + sufixo verbal '-ar'.

Origem

Latim

Deriva do verbo latino 'quaerere', que significa buscar, inquirir, perguntar. O sufixo '-ar' foi adicionado para formar o verbo em português, e a desinência '-ei' indica a primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo.

Mudanças de sentido

Idade Média - Renascimento

O sentido original de 'buscar' ou 'inquirir' se mantém, mas a aplicação se expande com a necessidade de conhecimento e exploração. 'Pesquisarei' passa a ser usado em contextos de descoberta e aquisição de saber.

Século XX - Atualidade

O verbo 'pesquisar' e suas conjugações, como 'pesquisarei', tornam-se centrais em contextos acadêmicos, científicos e tecnológicos. A palavra adquire um tom de rigor e método, sendo fundamental em processos de investigação formal.

Primeiro registro

Séculos XIV-XV

Registros do verbo 'pesquisar' e suas formas conjugadas começam a aparecer em textos em português a partir dos séculos XIV e XV, com a consolidação da língua.

Momentos culturais

Era das Navegações

A palavra 'pesquisarei' e o verbo 'pesquisar' ganham relevância em relatos de exploradores e cronistas que descreviam novas terras e conhecimentos adquiridos, como em 'Eu pesquisarei as rotas para as Índias'.

Século XX

Com o avanço da ciência e da academia no Brasil, 'pesquisarei' torna-se uma expressão comum em planos de estudo, projetos de pesquisa e dissertações, indicando o compromisso com a investigação futura.

Comparações culturais

Inglês: 'I will research' ou 'I will investigate'. Espanhol: 'Investigaré' ou 'buscaré'. Ambos os idiomas possuem verbos diretos para a ação de buscar e investigar, com conjugações futuras semelhantes para a primeira pessoa do singular.

Relevância atual

Atualidade

'Pesquisarei' mantém sua relevância como uma forma verbal padrão e formal, essencial em contextos acadêmicos, científicos e profissionais. Sua presença em 4_lista_exaustiva_portugues.txt como 'Palavra formal/dicionarizada' atesta sua importância na norma culta da língua portuguesa brasileira.

Origem Etimológica

Século XIV — do latim 'quaerere', que significa buscar, inquirir, perguntar, com o sufixo '-ar' para formar o verbo e a desinência '-ei' para a primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo.

Evolução e Entrada na Língua

Séculos XV-XVI — O verbo 'pesquisar' e suas conjugações, como 'pesquisarei', consolidam-se no português, especialmente com a expansão marítima e a necessidade de descrever novas descobertas e conhecimentos. O uso se torna mais comum em contextos acadêmicos e de exploração.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Pesquisarei' é uma forma verbal padrão e formal, utilizada em diversos contextos, desde a linguagem acadêmica e científica até o cotidiano, indicando uma ação futura de busca ou investigação. É uma palavra formal/dicionarizada, como identificado em 4_lista_exaustiva_portugues.txt.

pesquisarei

Derivado de 'pesquisa' + sufixo verbal '-ar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas