Palavras

piezoelétrico

Do grego 'piezein' (apertar, pressionar) + 'elétrico'.

Origem

Meados do século XIX

Do grego 'piezein' (apertar, pressionar) e 'ēlektron' (âmbar, elétrico).

Mudanças de sentido

Meados do século XIX

Conceito científico para descrever um fenômeno físico específico.

Século XX - Atualidade

Termo técnico amplamente utilizado em diversas áreas da engenharia e tecnologia.

O sentido da palavra 'piezoelétrico' permaneceu estritamente técnico e científico, sem desvios ou popularizações para outros campos semânticos, mantendo sua definição original ligada ao efeito físico.

Primeiro registro

Final do século XIX

A entrada da palavra no português ocorre paralelamente à sua adoção em outras línguas científicas, após a descoberta do efeito piezoelétrico por Pierre e Jacques Curie em 1880.

Momentos culturais

Século XX

A palavra está intrinsecamente ligada ao desenvolvimento tecnológico do século XX, aparecendo em publicações científicas, manuais técnicos e patentes que moldaram a eletrônica moderna.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'piezoelectric'. Espanhol: 'piezoeléctrico'. Francês: 'piézoélectrique'. Alemão: 'piezoelektrisch'. A palavra é um termo científico internacional, com etimologia grega compartilhada e adaptações fonéticas e ortográficas mínimas entre as línguas.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'piezoelétrico' é fundamental para a descrição de tecnologias emergentes e consolidadas, como sensores em smartphones, sistemas de ignição em fogões, transdutores ultrassônicos e em pesquisas sobre novos materiais com propriedades elétricas e mecânicas avançadas. Sua presença é constante em artigos científicos, patentes e especificações técnicas.

Origem Etimológica

Meados do século XIX — a palavra 'piezoelétrico' deriva do grego 'piezein' (πιέζειν), que significa 'apertar' ou 'pressionar', e 'ēlektron' (ἤλεκτρον), que se refere ao âmbar, a substância que, ao ser esfregada, gerava eletricidade estática, e que deu origem ao termo 'elétrico'.

Entrada na Língua Portuguesa

Final do século XIX / Início do século XX — A palavra entra no vocabulário científico e técnico em português, refletindo a descoberta e o estudo do efeito piezoelétrico pelos irmãos Curie em 1880. Sua adoção é impulsionada pela necessidade de nomear o fenômeno físico e os materiais que o exibem.

Uso Técnico e Científico

Século XX — 'Piezoelétrico' consolida-se como termo técnico em física, engenharia elétrica e ciência dos materiais. É fundamental para o desenvolvimento de tecnologias como microfones, transdutores, sensores de pressão e ignição.

Uso Contemporâneo

Atualidade — A palavra mantém sua relevância técnica e científica, sendo essencial na descrição de componentes em eletrônicos de consumo, dispositivos médicos, automotivos e em pesquisa de novos materiais.

piezoelétrico

Do grego 'piezein' (apertar, pressionar) + 'elétrico'.

PalavrasConectando idiomas e culturas