Palavras

pinteiro

Diminutivo de 'pinto'.

Origem

Latim

Deriva de 'pinto', que vem do latim 'pictus', particípio passado de 'pingere' (pintar), aludindo às marcas ou cores da ave jovem.

Português Antigo

Formação com o sufixo '-eiro', comum para indicar agente, profissão ou algo relacionado a um substantivo base ('pinto').

Mudanças de sentido

Séculos XVI-XIX

Principalmente 'filhote de pássaro', especialmente de galinha. Possível uso informal para 'algo pequeno'.

Século XX

Reforço do sentido de 'tipo específico de pássaro', como o Pica-pau, em contextos científicos e de observação da natureza.

Atualidade

O sentido de 'pequeno pintinho' é menos frequente no uso diário, cedendo lugar a 'pintinho'. O sentido de 'pássaro específico' (Pica-pau) persiste em nichos.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos literários e documentos administrativos da época, indicando o uso para filhotes de aves.

Momentos culturais

Período Colonial Brasileiro

Presença em descrições da fauna e da vida rural, associado à criação de aves e à observação da natureza.

Século XX

Menções em obras de literatura infantil e em guias de aves brasileiras, solidificando os dois sentidos principais.

Comparações culturais

Inglês: 'Chick' (para filhote de galinha), 'woodpecker' (para o pássaro específico). Espanhol: 'pollito' (para filhote de galinha), 'pájaro carpintero' ou 'picamaderos' (para o pássaro específico). O termo 'pinteiro' em português abrange ambos os conceitos de forma mais direta em sua etimologia.

Relevância atual

O termo 'pinteiro' mantém sua relevância em contextos específicos: na ornitologia para designar o Pica-pau e em contextos mais rurais ou arcaicos para 'pintinho'. Em geral, a palavra é menos usada no dia a dia, mas sua existência é formalmente reconhecida e documentada em dicionários.

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado de 'pinto' (ave jovem), com o sufixo '-eiro' indicando agente ou pertencente. A palavra 'pinto' tem origem no latim 'pictus', particípio passado de 'pingere' (pintar), referindo-se às pintas ou cores da ave.

Evolução do Uso

Séculos XVI-XIX - Uso predominante para designar o filhote de pássaro, especialmente de galinhas. Também pode ter sido usado informalmente para se referir a algo pequeno ou jovem. Século XX - O termo 'pinteiro' como pássaro específico (ex: Pica-pau) ganha mais destaque em contextos de ornitologia e zoologia.

Uso Contemporâneo

Atualidade - O termo 'pinteiro' é formalmente reconhecido como 'pequeno pintinho' ou um tipo de pássaro. Seu uso como 'pequeno pintinho' é menos comum em linguagem coloquial moderna, sendo substituído por 'pintinho'. O uso para o pássaro específico (Pica-pau) é mais técnico ou regional.

pinteiro

Diminutivo de 'pinto'.

PalavrasConectando idiomas e culturas