Palavras

poliúria

Do grego 'polys' (muito) e 'ouron' (urina).

Origem

Século XIX

Do grego 'poly' (muito) e 'ouron' (urina). O termo foi cunhado na comunidade científica para descrever a condição médica de produção excessiva de urina.

Mudanças de sentido

Século XIX - Atualidade

O sentido da palavra 'poliúria' permaneceu estritamente técnico e médico, sem sofrer desvios ou popularizações significativas em seu significado.

Diferente de termos que ganham conotações sociais ou emocionais, 'poliúria' manteve sua definição clínica precisa ao longo do tempo em português.

Primeiro registro

Século XIX

Registros em literatura médica e científica em português a partir do final do século XIX, refletindo a adoção de terminologia médica internacional.

Comparações culturais

Inglês: 'Polyuria' é o termo médico equivalente, com a mesma origem grega e uso técnico. Espanhol: 'Poliuria' é o termo médico correspondente, também derivado do grego e usado em contextos clínicos. Francês: 'Polyurie' segue a mesma linha etimológica e de uso.

Relevância atual

A palavra 'poliúria' mantém sua relevância no campo da medicina e da saúde, sendo um termo diagnóstico fundamental para diversas condições, como diabetes, insuficiência renal e outras desordens endócrinas e metabólicas.

Origem Etimológica

Século XIX — termo médico derivado do grego 'poly' (muito) e 'ouron' (urina), referindo-se à produção excessiva de urina.

Entrada na Língua Portuguesa

Século XIX/XX — A palavra 'poliúria' entra no vocabulário médico e científico em português, possivelmente através do francês 'polyurie' ou do inglês 'polyuria', como um termo técnico para um sintoma específico.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Poliúria' é um termo médico formal, usado em contextos clínicos e de pesquisa. Sua entrada na língua portuguesa se deu como um termo técnico, sem grandes ressignificações populares.

poliúria

Do grego 'polys' (muito) e 'ouron' (urina).

PalavrasConectando idiomas e culturas