polifagia

Do grego 'polys' (muito) + 'phagein' (comer).

Origem

Antiguidade Clássica

Do grego 'polys' (muito) e 'phagein' (comer), compondo o significado de 'comer muito'.

Mudanças de sentido

Século XIX - Atualidade

Primariamente um termo técnico-médico para fome excessiva, com uso metafórico ocasional para descrever apetites não alimentares.

O sentido literal de fome insaciável é o predominante. O uso metafórico, embora possível, é menos comum e geralmente contextualizado para evitar ambiguidade.

Primeiro registro

Século XIX

Presença em literatura médica e científica, indicando a formalização do termo no léxico técnico.

Momentos culturais

Século XX - Atualidade

Aparece em discussões sobre transtornos alimentares e saúde mental, ganhando visibilidade em documentários e artigos de divulgação científica.

Comparações culturais

Inglês: 'Polyphagia' - termo médico idêntico, com o mesmo significado literal. Espanhol: 'Polifagia' - termo médico idêntico, com o mesmo significado literal. Francês: 'Polyphagie' - termo médico idêntico, com o mesmo significado literal.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'polifagia' mantém sua relevância no campo da medicina e psicologia, sendo um termo diagnóstico importante para condições de fome excessiva. Sua presença em discussões sobre saúde e bem-estar a mantém ativa no vocabulário especializado.

Origem Etimológica

Deriva do grego antigo 'polys' (muito) e 'phagein' (comer), indicando um comer excessivo.

Entrada no Português

A palavra 'polifagia' surge no vocabulário médico e científico, provavelmente a partir do século XIX, com a formalização da terminologia médica.

Uso Contemporâneo

Mantém seu uso primário em contextos médicos e psicológicos para descrever um sintoma de fome excessiva, mas pode ser usada metaforicamente para descrever um desejo insaciável por algo.

polifagia

Do grego 'polys' (muito) + 'phagein' (comer).

PalavrasConectando idiomas e culturas