pontar
Derivado de 'ponta'.
Origem
Do latim 'punctare' (picar, furar, marcar com um ponto), derivado de 'punctum' (ponto).
Mudanças de sentido
Sentidos de 'atingir um ponto', 'chegar ao limite', 'marcar um ponto' (literal ou figurado).
Desenvolveu significados como 'surgir', 'aparecer', 'indicar', 'apontar para'.
O sentido de 'surgir' ou 'aparecer' é comum, como em 'a aurora ponta no horizonte'. O sentido de 'indicar' ou 'apontar' também é frequente, como em 'o dedo ponta para o alvo'.
Mantém os sentidos de marcar, atingir um ponto, surgir e indicar, além de ser usado em conjugações verbais específicas.
A palavra 'pontar' é formal e dicionarizada, com uso em contextos que vão desde a navegação (pontar a costa) até a descrição de fenômenos naturais (o dia ponta) ou o ato de indicar algo.
Primeiro registro
Registros em textos medievais portugueses, indicando uso consolidado na língua.
Momentos culturais
Presente em obras literárias para descrever o amanhecer, a chegada a um local ou a indicação de algo.
Usado para descrever o momento em que um navio avista terra ou um ponto de referência.
Comparações culturais
Inglês: O verbo 'to point' compartilha a raiz etimológica e sentidos de indicar, apontar. O verbo 'to dawn' ou 'to break' pode ser usado para o sentido de amanhecer. Espanhol: O verbo 'apuntar' é um cognato direto, com sentidos semelhantes de indicar, anotar, surgir. O verbo 'amanecer' é usado para o amanhecer.
Relevância atual
A palavra 'pontar' mantém sua relevância como termo formal e preciso em português brasileiro, especialmente em contextos descritivos e técnicos. Sua presença em dicionários e uso em textos formais a mantém ativa na língua.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'punctare', que significa 'picar', 'furar', 'marcar com um ponto'. Este, por sua vez, vem de 'punctum', diminutivo de 'pungo', 'pungir'. A ideia central é a de um ponto, uma marca ou um limite.
Entrada e Evolução no Português
O verbo 'pontar' surge no português, possivelmente através do latim vulgar, com sentidos ligados a 'atingir um ponto', 'chegar ao limite' ou 'marcar um ponto'. Sua presença é atestada em textos antigos, evoluindo para diversos usos.
Uso Contemporâneo
Em português brasileiro, 'pontar' é uma palavra formal e dicionarizada, utilizada em diversos contextos, desde o sentido literal de marcar um ponto até o figurado de surgir ou aparecer.
Derivado de 'ponta'.