possesso

Do latim possessus, particípio passado de possidere, 'ter, possuir'.

Origem

Latim

Do latim 'possessus', particípio passado de 'possidere', que significa possuir, ter em domínio, ser dono de.

Mudanças de sentido

Idade Média

Sentido de ser dominado por forças sobrenaturais, como em 'possesso pelo demônio'.

Século XIX

Ampliação para estados de grande exaltação emocional, como 'possesso de raiva' ou 'possesso de alegria'.

Atualidade

Mantém os sentidos de domínio e exaltação intensa, sendo uma palavra formal e dicionarizada. 'Que está sob o domínio de algo ou alguém; dominado, possuído. Que demonstra grande intensidade ou exaltação.' (referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt)

Em contextos literários ou dramáticos, a palavra evoca imagens de perda de controle e intensidade avassaladora. No uso comum, pode descrever alguém extremamente focado ou dominado por uma emoção forte.

Primeiro registro

Século XIII

A forma 'possesso' como particípio e adjetivo já estava em uso no português arcaico, derivado do latim, com o sentido de possuído ou dominado.

Momentos culturais

Idade Média - Atualidade

A temática da possessão demoníaca é recorrente na literatura, no teatro e no cinema, onde a palavra 'possesso' é frequentemente utilizada para descrever personagens em estados de transe ou sob influência maligna.

Século XX

Em obras literárias e poéticas, 'possesso' pode ser usado metaforicamente para descrever a intensidade de um artista ou de uma paixão.

Vida emocional

Antiguidade - Atualidade

A palavra carrega um peso significativo, associado a estados de descontrole, medo (em contextos de possessão sobrenatural) e intensidade extrema de emoções. Pode evocar tanto o terror quanto a força avassaladora de uma paixão ou determinação.

Representações

Cinema e Televisão

Filmes de terror frequentemente retratam personagens 'possessos', explorando o medo e o grotesco. Séries e novelas podem usar o termo para personagens dominados por vícios, obsessões ou paixões intensas.

Comparações culturais

Vários

Inglês: 'possessed' (com forte conotação religiosa e de perda de controle). Espanhol: 'poseído' (similar ao inglês e português, com ênfase em domínio e influência externa). Francês: 'possédé' (compartilha os mesmos sentidos, especialmente em contextos religiosos e de forte emoção). Italiano: 'posseduto' (igualmente ligado à ideia de ser possuído, seja por demônios ou por paixões intensas).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'possesso' mantém sua relevância em contextos formais e literários. Embora menos comum no discurso coloquial cotidiano, seu significado de intensidade extrema e domínio ainda é compreendido e utilizado para descrever estados emocionais ou influências poderosas, especialmente em narrativas que exploram o lado sombrio ou apaixonado da experiência humana.

Origem Latina e Entrada no Português

Século XIII - Derivado do latim 'possessus', particípio passado de 'possidere' (possuir, ter em domínio). A palavra entra no português com o sentido de 'ter posse', 'dominar'.

Evolução de Sentido: Domínio e Exaltação

Idade Média - Século XIX - O sentido de 'domínio' se expande para incluir a ideia de ser dominado por uma força, especialmente em contextos religiosos (possessão demoníaca). O sentido de 'intensa exaltação' ou 'paixão avassaladora' também se desenvolve, muitas vezes ligado a estados emocionais extremos.

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Século XX - Atualidade - A palavra 'possesso' mantém seus sentidos originais, mas ganha nuances em diferentes contextos. É uma palavra formal/dicionarizada, encontrada em '4_lista_exaustiva_portugues.txt', comumente usada para descrever estados de grande intensidade emocional ou domínio, seja por paixão, raiva ou influência externa.

possesso

Do latim possessus, particípio passado de possidere, 'ter, possuir'.

PalavrasConectando idiomas e culturas