Palavras

potiche

Do francês 'potiche', possivelmente relacionado a 'pot'.

Origem

Século XIX

Do francês 'potiche', que tem origem no italiano 'potticino', diminutivo de 'potto' (vaso).

Mudanças de sentido

Século XIX

Vaso ornamental, geralmente de vidro ou cerâmica, com tampa e pé.

Século XX

Ampliação para objetos decorativos diversos, recipientes para doces ou joias.

Atualidade

Mantém o sentido de vaso ornamental; ocasionalmente, refere-se a um tipo de planta.

Primeiro registro

Século XIX

A entrada da palavra no português brasileiro é datada do século XIX, com o sentido de vaso ornamental.

Momentos culturais

Século XX

A popularização de estilos de decoração que valorizavam peças de cerâmica e vidro contribuiu para a disseminação do uso da palavra em revistas de arquitetura e design de interiores.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Potiche' é um termo menos comum, sendo mais frequente o uso de 'vase', 'urn', 'jar' ou 'decorative container'. Espanhol: Similar ao inglês, usa-se 'jarrón', 'vaso', 'urna' ou 'recipiente decorativo'. O termo 'potiche' é reconhecido, mas não de uso corrente. Francês: Mantém o termo 'potiche' com o mesmo sentido ornamental original.

Relevância atual

Atualidade

'Potiche' é uma palavra dicionarizada e formal, encontrada em contextos específicos de decoração, antiguidades e design. Sua relevância reside na precisão terminológica para descrever um tipo particular de objeto decorativo.

Origem Francesa e Entrada no Português

Século XIX — A palavra 'potiche' chega ao português brasileiro, vinda do francês 'potiche', que por sua vez deriva do italiano 'potticino', diminutivo de 'potto' (vaso). Inicialmente, referia-se a um vaso ornamental específico.

Consolidação do Uso Ornamental e Funcional

Século XX — O termo se estabelece no vocabulário brasileiro, mantendo seu sentido principal de vaso decorativo, muitas vezes de vidro ou cerâmica, com ou sem tampa e pé. Amplia-se o uso para objetos que guardam doces, joias ou simplesmente servem como peça de decoração.

Uso Contemporâneo e Ampliação Semântica

Atualidade — 'Potiche' é uma palavra formal/dicionarizada, utilizada principalmente em contextos de decoração de interiores, antiquariado e design. O sentido de planta ornamental, embora menos comum, ainda pode ser encontrado.

potiche

Do francês 'potiche', possivelmente relacionado a 'pot'.

PalavrasConectando idiomas e culturas