Palavras

preconizamos

Do latim 'praeconare', anunciar, proclamar.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'praeconizāre' (anunciar, proclamar), derivado de 'praeco' (arauto, pregador).

Mudanças de sentido

Latim

Anunciar publicamente, proclamar, louvar.

Português Antigo

Manutenção do sentido de anunciar, defender uma causa ou doutrina.

Atualidade

Defender publicamente, recomendar enfaticamente, proclamar como ideal ou necessário.

O verbo 'preconizar' mantém um tom formal e muitas vezes associado a discursos acadêmicos, políticos ou religiosos, onde 'preconizamos' indica a posição de um grupo que advoga por determinados princípios ou ações.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos religiosos e jurídicos em latim e suas primeiras traduções para o vernáculo português.

Momentos culturais

Séculos XVIII-XIX

Uso em discursos de independência e formação da nação, onde líderes 'preconizavam' novos ideais.

Século XX

Presente em manifestos políticos e acadêmicos, defendendo correntes de pensamento.

Comparações culturais

Inglês: 'We advocate', 'we preach', 'we champion'. Espanhol: 'Preconizamos', 'promovemos', 'defendemos'. O sentido de defender publicamente uma ideia é compartilhado, mas o uso em português tende a ser mais formal que 'advocate' em inglês em certos contextos.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'preconizamos' é utilizada em debates formais, artigos científicos, documentos oficiais e discursos que buscam defender ou recomendar um curso de ação ou um conjunto de valores. Sua formalidade a distingue de termos mais coloquiais para 'defender' ou 'recomendar'.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'praeconizāre', que significa anunciar, proclamar, louvar publicamente, originado de 'praeco', um arauto ou pregador.

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'preconizar' e suas conjugações, como 'preconizamos', foram incorporados ao português através do latim vulgar, mantendo o sentido de anunciar ou defender publicamente uma ideia, doutrina ou causa.

Uso Contemporâneo

A forma 'preconizamos' é a primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'preconizar', utilizada em contextos formais para expressar que um grupo (nós) anuncia, defende, recomenda ou proclama algo.

preconizamos

Do latim 'praeconare', anunciar, proclamar.

PalavrasConectando idiomas e culturas