Palavras

prefação

Do latim praefatio, 'discurso preliminar'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'praefatio', significando 'discurso preliminar' ou 'introdução'. Deriva de 'prae' (antes) e 'fari' (falar).

Mudanças de sentido

Antiguidade Clássica - Atualidade

O sentido de 'prefação' permaneceu notavelmente estável ao longo dos séculos, sempre se referindo a um texto introdutório que antecede o corpo principal de uma obra.

Embora o conceito de introdução exista em diversas formas de comunicação desde a antiguidade, a palavra 'prefação' consolidou-se em contextos de escrita formal, especialmente literária e acadêmica, distinguindo-se de outras formas de introdução como prefácios, prólogos ou introduções mais informais.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos latinos medievais que influenciaram o português antigo. A consolidação no português se deu gradualmente com a evolução da língua.

Momentos culturais

Século XIX - XX

A 'prefação' tornou-se um elemento comum em livros publicados no Brasil, frequentemente escrita por intelectuais renomados para obras de outros autores, conferindo prestígio e contexto.

Atualidade

Continua sendo um recurso editorial importante em livros acadêmicos, ensaios e obras literárias, onde a escolha do prefaciador é parte da estratégia de lançamento e recepção da obra.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Preface' ou 'Foreword', com significados muito similares. Espanhol: 'Prefacio', também com sentido equivalente. Francês: 'Préface'. Italiano: 'Prefazione'. O conceito é amplamente disseminado em culturas com tradição escrita ocidental.

Relevância atual

Atualidade

A 'prefação' mantém sua relevância como um gênero textual específico no mercado editorial e acadêmico. É uma palavra formal, dicionarizada, que denota um texto introdutório com um propósito definido, frequentemente associado a uma análise ou endosso da obra principal por uma autoridade ou especialista.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'praefatio', que significa 'discurso preliminar' ou 'introdução', composto por 'prae' (antes) e 'fari' (falar).

Entrada no Português

A palavra 'prefação' foi incorporada ao vocabulário português, mantendo seu sentido original de introdução escrita, comum em obras literárias e acadêmicas.

Uso Moderno e Contemporâneo

Mantém seu significado formal de texto introdutório, sendo uma palavra dicionarizada e utilizada em contextos editoriais e acadêmicos.

prefação

Do latim praefatio, 'discurso preliminar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas