Palavras

pretendes

Do latim 'praetendere'.

Origem

Século XIII

Deriva do latim 'praetendere', com significados de estender para a frente, apresentar, propor, almejar ou ter a intenção de.

Mudanças de sentido

Latim e Português Arcaico

O sentido primário de 'propor', 'almejar' ou 'ter a intenção de' se mantém estável desde a origem latina.

Século XIX

O verbo 'pretender' e suas conjugações, como 'pretendes', são amplamente utilizados na linguagem escrita e falada formal, referindo-se a planos, desejos ou objetivos.

Atualidade

Mantém o sentido de intenção ou objetivo, sendo frequentemente usada em perguntas diretas para averiguar os planos de alguém. Ex: 'O que tu pretendes com isso?'

A forma 'pretendes' é a conjugação do verbo 'pretender' na segunda pessoa do singular (tu) do presente do indicativo. O verbo 'pretender' em si abrange a ideia de ter a intenção de, desejar, almejar ou propor-se a algo.

Primeiro registro

Idade Média

Registros do português arcaico já apresentam o verbo 'pretender' com seus sentidos originais, embora a forma específica 'pretendes' seja uma conjugação que se estabelece com a evolução gramatical.

Momentos culturais

Século XIX

Presente em obras literárias da época, como romances e poesias, onde a conjugação 'pretendes' é usada para expressar as intenções ou aspirações dos personagens.

Meados do Século XX

Utilizada em diálogos de filmes e novelas brasileiras, refletindo a linguagem formal e as interações sociais da época.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'intend', 'mean', 'aim' (ex: 'What do you intend to do?'). Espanhol: 'pretender', 'querer', 'intentar' (ex: '¿Qué pretendes hacer?'). O verbo 'pretender' em português compartilha a raiz latina e um sentido muito similar ao espanhol 'pretender'. O inglês usa verbos mais específicos para a nuance de intenção ou objetivo.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'pretendes' continua sendo uma conjugação verbal padrão e formal em português brasileiro, usada em perguntas diretas sobre intenções, planos ou objetivos. Sua relevância reside na clareza e precisão que confere à comunicação sobre aspirações futuras.

Origem Etimológica

Século XIII — do latim 'praetendere', que significa estender para a frente, apresentar, propor, almejar.

Evolução na Língua Portuguesa

Idade Média — A forma verbal 'pretender' entra no português arcaico, mantendo o sentido de propor, almejar ou ter a intenção de fazer algo. Século XIX — O uso se consolida na literatura e na linguagem formal, com 'pretendes' sendo uma conjugação comum na segunda pessoa do singular do presente do indicativo.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Pretendes' é uma forma verbal formal e dicionarizada, utilizada em contextos que exigem clareza sobre intenções ou planos futuros. É comum em perguntas diretas sobre os objetivos de alguém.

pretendes

Do latim 'praetendere'.

PalavrasConectando idiomas e culturas