prosa
Do latim prosa, 'discurso contínuo', feminino de prosus, 'reto, direto'.
Origem
Do latim 'prosa oratio', significando 'discurso direto', em contraste com a poesia. Deriva de 'prorsus', que significa 'para a frente', 'direto'.
Mudanças de sentido
Sentido primário de discurso escrito ou falado sem métrica ou rima, em oposição à poesia.
Ampliação para significar conversa informal, bate-papo, 'conversa fiada'.
No Brasil, 'prosa' frequentemente se refere a um diálogo descontraído, um momento de socialização e troca de ideias, muitas vezes associado a um ambiente acolhedor e informal, como uma roda de amigos ou familiares. Este uso se diferencia do sentido estritamente literário ou formal.
Primeiro registro
Registros em textos literários e religiosos em latim vulgar e nas línguas românicas emergentes, incluindo o galego-português.
Momentos culturais
Florescimento da prosa literária com autores como Fernão Lopes e Gil Vicente, estabelecendo o português como língua de expressão literária.
Consolidação do romance e da novela como gêneros literários em prosa, com autores como Machado de Assis e José de Alencar.
A prosa se torna o principal veículo para a literatura brasileira moderna e contemporânea, explorando novas formas e temáticas.
A 'prosa' como conversa informal é central em manifestações culturais brasileiras, como o samba de roda, o choro e encontros sociais.
Comparações culturais
Inglês: 'Prose' mantém o sentido literário e formal, com 'chat' ou 'talk' para conversas informais. Espanhol: 'Prosa' também se refere ao discurso não poético, com 'charla' ou 'conversación' para o sentido informal. O uso brasileiro de 'prosa' para bate-papo é mais proeminente e culturalmente integrado do que em outras línguas.
Relevância atual
A palavra 'prosa' coexiste em português brasileiro com seus dois sentidos principais: o literário/formal e o coloquial de conversa informal. O sentido coloquial é amplamente utilizado em contextos sociais e culturais, refletindo a importância da comunicação interpessoal e da informalidade na cultura brasileira.
Origem Etimológica e Latim
Deriva do latim 'prosa oratio', que significa 'discurso direto' ou 'discurso corrido', em oposição à poesia, que possuía métrica e ritmo definidos. A palavra latina 'prosa' é uma contração de 'prorsa', feminino de 'prorsus', que significa 'para a frente', 'direto'.
Entrada e Consolidação no Português
A palavra 'prosa' foi incorporada ao português através do latim, mantendo seu sentido original de discurso não poético. Sua utilização se consolidou com o desenvolvimento da literatura e da escrita em vernáculo, a partir da Idade Média.
Uso Moderno e Ampliação de Sentido
No uso contemporâneo, 'prosa' mantém seu significado primário de texto corrido, mas também adquiriu conotações de conversa informal, bate-papo ou 'conversa fiada', especialmente no Brasil.
Do latim prosa, 'discurso contínuo', feminino de prosus, 'reto, direto'.