reapresentação

Formado pelo prefixo 're-' (novamente) + 'apresentação' (ato de apresentar).

Origem

Formação moderna em português

Deriva do prefixo 're-' (novamente) e 'apresentação', do latim 'praesentare' (colocar diante, mostrar).

Mudanças de sentido

Século XX - Atualidade

O sentido central de 'mostrar novamente' ou 'exibir de novo' permaneceu estável, mas a aplicação da palavra se expandiu para abranger contextos mais técnicos e formais.

Inicialmente ligada a atos de mostrar algo que já foi visto, a palavra adquiriu nuances em contextos específicos como a reapresentação de provas em processos legais, a reapresentação de um artista após um hiato, ou a reapresentação de um conteúdo midiático que já foi exibido anteriormente.

Primeiro registro

Século XX

Registros de uso formal em documentos e publicações a partir do século XX, com maior frequência em meados do século.

Momentos culturais

Meados do Século XX - Atualidade

A reapresentação de filmes clássicos em cinemas, a reprise de novelas na televisão e a volta de peças de teatro aclamadas são exemplos de momentos culturais onde o termo se manifesta.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 're-presentation' ou 'encore' (em contextos artísticos). Espanhol: 'reapresentación' ou 'repetición'. Francês: 'représentation' (com o prefixo 're-' implícito no contexto de repetição).

Relevância atual

Atualidade

A palavra mantém sua relevância em contextos formais e técnicos, sendo essencial para descrever a ação de apresentar algo novamente em diversas esferas da vida social, profissional e cultural.

Origem Etimológica

A palavra 'reapresentação' é formada pelo prefixo 're-' (de novo, novamente) e o substantivo 'apresentação', derivado do verbo 'apresentar'. O verbo 'apresentar' tem origem no latim 'praesentare', que significa 'colocar diante', 'mostrar'. Assim, 'reapresentação' carrega a ideia intrínseca de um ato de mostrar algo ou alguém que já foi mostrado antes.

Entrada e Uso na Língua Portuguesa

A formação da palavra 'reapresentação' é relativamente recente na língua portuguesa, consolidando-se com o desenvolvimento de contextos que demandavam a ideia de uma nova exibição ou retorno a um estado anterior de apresentação. Seu uso se tornou mais frequente a partir do século XX, com a expansão de meios de comunicação e a formalização de processos em diversas áreas.

Uso Contemporâneo

Atualmente, 'reapresentação' é uma palavra formal e dicionarizada, utilizada em diversos contextos, desde o jurídico (reapresentação de documentos) e administrativo (reapresentação de um projeto) até o artístico e de entretenimento (reapresentação de uma peça teatral, reapresentação de um programa de TV). O contexto RAG a classifica como 'Palavra formal/dicionarizada'.

reapresentação

Formado pelo prefixo 're-' (novamente) + 'apresentação' (ato de apresentar).

PalavrasConectando idiomas e culturas