Palavras

reconfortado

Particípio passado de 'reconfortar'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'confortare', composto por 'con-' (intensificador) e 'fortare' (fortalecer, animar).

Mudanças de sentido

Idade Média - Período Moderno

O sentido de 'fortalecer' ou 'animar' evolui para 'receber consolo', 'sentir-se aliviado' ou 'restaurado em ânimo'.

A ênfase passa do ato de dar força para o estado de quem a recebe, especialmente em situações de adversidade, dor ou desânimo.

Primeiro registro

Período Medieval

Registros em textos religiosos e literários da Idade Média, onde o ato de ser reconfortado por Deus ou por outros era um tema comum. (Referência: Corpus de Textos Medievais Portugueses).

Momentos culturais

Período Barroco

Frequente em sermões e literatura religiosa, enfatizando o consolo divino em meio às tribulações da vida.

Século XIX

Presente na literatura romântica, descrevendo o alívio emocional de personagens em sofrimento.

Vida emocional

Associada a sentimentos de alívio, paz, esperança e restauração após períodos de angústia, tristeza ou dificuldade.

Comparações culturais

Inglês: 'comforted' (compartilha a raiz latina e o sentido de alívio e consolo). Espanhol: 'reconfortado' (cognato direto, com o mesmo sentido e origem). Francês: 'réconforté' (também derivado do latim, com significado idêntico).

Relevância atual

Atualidade

Mantém sua relevância em contextos formais, literários, psicológicos e religiosos, descrevendo o estado de quem encontra alívio e força interior. É uma palavra dicionarizada e de uso comum para expressar um estado emocional positivo após adversidade. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt).

Origem Latina e Formação

Deriva do latim 'confortare', que significa fortalecer, animar, dar ânimo. O prefixo 'con-' intensifica a ideia de 'fortare' (fortalecer).

Entrada e Consolidação no Português

A palavra 'reconfortado' (particípio passado de 'reconfortar') se estabelece no léxico português, com seu sentido de receber alívio, consolo ou força, especialmente em contextos de sofrimento ou dificuldade.

Uso Contemporâneo

Mantém seu sentido dicionarizado de sentir-se aliviado ou consolado, sendo uma palavra formal e amplamente compreendida.

reconfortado

Particípio passado de 'reconfortar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas