Palavras

recordes

Do inglês 'record'.

Origem

Século XIV

Do francês antigo 'record', derivado do latim 'recordari' (lembrar, trazer à memória). O sentido original estava ligado à memória e ao registro.

Mudanças de sentido

Séculos XVI-XVII

Inicialmente em português, 'recorde' e 'recordes' referiam-se a 'memória', 'relato' ou 'registro histórico'.

Século XIX

O sentido evolui para 'marca máxima' ou 'melhor desempenho já alcançado', especialmente em contextos de competição.

A transição de um conceito de memória para um de superação e marca máxima é fundamental para o uso moderno da palavra.

Século XX e Atualidade

O plural 'recordes' abrange uma vasta gama de feitos notáveis em diversas áreas, desde esportes até feitos tecnológicos e sociais.

Primeiro registro

Séculos XVI-XVII

Registros em textos literários e administrativos portugueses da época, com o sentido de memória ou relato.

Momentos culturais

Século XX

A ascensão do esporte profissional e a cobertura midiática intensificam o uso de 'recordes' em manchetes e discussões públicas.

Atualidade

A cultura do 'recorde' se estende a feitos em redes sociais, desafios virais e competições de 'Guinness World Records', moldando a percepção de sucesso e notoriedade.

Vida digital

Termo frequentemente associado a buscas por feitos esportivos, científicos e curiosidades.

Hashtags como #recorde e #recordes são comuns em posts que celebram conquistas.

Vídeos de quebra de recordes são populares em plataformas como YouTube e TikTok.

Comparações culturais

Inglês: 'Records' (plural de 'record') compartilha a mesma raiz latina e evolução semântica, sendo amplamente usado em esportes e outras áreas de desempenho. Espanhol: 'Récords' (plural de 'récord') também deriva do inglês e tem uso similar, com forte presença em contextos esportivos e de feitos notáveis. Francês: 'Records' (plural de 'record') mantém a ligação com o termo original e é usado de forma análoga.

Relevância atual

A palavra 'recordes' continua sendo um marcador de excelência e superação em diversas esferas da vida moderna, desde o esporte de alta performance até a busca por feitos extraordinários documentados globalmente.

Origem Etimológica

Século XIV — do francês antigo 'record', que por sua vez deriva do latim 'recordari', significando 'lembrar', 'trazer à memória'. Inicialmente, referia-se a um ato de memorização ou a um relato escrito de eventos.

Entrada e Adaptação no Português

Séculos XVI-XVII — A palavra 'recorde' (singular) e seu plural 'recordes' começam a ser utilizados em português, inicialmente com o sentido de 'memória', 'relato' ou 'registro histórico'. O sentido de 'marca a ser superada' em competições surge gradualmente.

Consolidação do Sentido Moderno

Século XIX — O sentido de 'marca máxima' ou 'melhor desempenho já alcançado' em esportes e outras áreas se consolida. O plural 'recordes' passa a ser amplamente usado para se referir a múltiplos feitos notáveis.

Uso Contemporâneo

Século XX e Atualidade — 'Recordes' é uma palavra de uso corrente, aplicada a esportes, ciência, tecnologia, entretenimento e até mesmo a feitos cotidianos. O plural é essencial para descrever a acumulação de marcas notáveis.

recordes

Do inglês 'record'.

PalavrasConectando idiomas e culturas