recorreria

re- + correr.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'recurrere', composto por 're-' (para trás, novamente) e 'currere' (correr).

Mudanças de sentido

Latim

Correr para trás, voltar, retornar, apelar.

Português Antigo

Mantém os sentidos de retornar a um lugar, voltar a um estado, ou buscar auxílio/justiça.

Português Brasileiro

Preserva os sentidos de apelar a uma autoridade (jurídica, administrativa), voltar a um tema ou assunto, ou retornar a um estado anterior. A forma 'recorreria' especificamente indica uma ação condicional ou hipotética desses verbos.

A forma 'recorreria' é a primeira pessoa do singular do futuro do pretérito (condicional) do indicativo do verbo 'recorrer'. Ex: 'Se tivesse mais tempo, eu recorreria à biblioteca.' ou 'Ele disse que recorreria da decisão.'

Primeiro registro

Idade Média

Registros do verbo 'recorrer' em textos medievais em português, com os sentidos de voltar e apelar. A forma condicional 'recorreria' estaria presente em textos que empregam essa conjugação verbal.

Momentos culturais

Período Colonial e Imperial

Uso frequente em documentos legais e administrativos, refletindo a estrutura burocrática e judicial da época. A forma 'recorreria' apareceria em petições e argumentações.

Século XX

Presente na literatura e no discurso jurídico, mantendo a formalidade. Ex: 'O advogado informou que recorreria da sentença.'

Vida emocional

Geral

Associada a situações de necessidade, busca por justiça, ou retorno a algo familiar ou seguro. A forma 'recorreria' carrega uma nuance de incerteza ou condição, ligada a uma esperança ou plano futuro.

Representações

Novelas e Filmes

Frequentemente utilizada em diálogos de personagens em situações de conflito legal, disputas familiares ou dilemas morais onde uma das partes considera apelar ou voltar atrás em uma decisão. Ex: 'Se você me processar, eu recorreria com tudo o que tenho.'

Comparações culturais

Inglês: 'would resort to', 'would appeal to', 'would fall back on'. Espanhol: 'recurriría', 'apelaría'. Francês: 'ferait appel', 'recourirait'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'recorreria' mantém sua relevância em contextos formais, especialmente no âmbito jurídico e administrativo, onde a possibilidade de apelação ou recurso é fundamental. No uso cotidiano, expressa uma ação hipotética de buscar ajuda ou retornar a um ponto de referência.

Origem Etimológica

Deriva do verbo latino 'recurrere', que significa 'correr para trás', 'voltar', 'retornar' ou 'apelar'. O prefixo 're-' indica repetição ou retorno, e 'currere' significa correr.

Entrada e Evolução no Português

A forma 'recorreria' é uma conjugação do verbo 'recorrer'. O verbo 'recorrer' foi incorporado ao português através do latim, mantendo seus sentidos originais de voltar a um lugar, retornar a um estado anterior, ou apelar a uma autoridade ou instância superior. A forma condicional 'recorreria' sugere uma ação hipotética ou futura.

Uso Contemporâneo

Em português brasileiro, 'recorreria' é utilizada em contextos formais e informais, mantendo os significados de apelar, voltar a um ponto ou buscar ajuda. É uma palavra dicionarizada e comum na linguagem jurídica, administrativa e cotidiana.

recorreria

re- + correr.

PalavrasConectando idiomas e culturas