redefinição

re- (prefixo de repetição ou intensidade) + definição.

Origem

Século XIX

Formada pelo prefixo 're-' (de novo, novamente) e o substantivo 'definição', que vem do latim 'definitio', derivado de 'definire' (limitar, determinar).

Mudanças de sentido

Século XX

Inicialmente um termo mais técnico e acadêmico, associado à reformulação de conceitos em áreas como filosofia e linguística.

Com o tempo, o uso se expandiu para abranger a alteração de significados em contextos sociais, profissionais e pessoais, indicando uma nova interpretação ou propósito.

Atualidade

Amplamente utilizada para descrever a alteração de significados, papéis, identidades e propósitos em diversas esferas da vida.

Emprego comum em discussões sobre reestruturação de empresas, novas abordagens terapêuticas, reformulação de identidades de gênero, e até mesmo a redefinição de objetivos de vida.

Primeiro registro

Século XX

A palavra 'redefinição' aparece em textos acadêmicos e publicações especializadas, indicando seu uso formal em discussões conceituais. (corpus_dicionarios_portugues, palavrasMeaningDB:id_redefinicao)

Momentos culturais

Final do Século XX - Início do Século XXI

A palavra ganhou proeminência em debates sobre identidade, gênero e papéis sociais, impulsionada por movimentos sociais e discussões acadêmicas.

Anos 2010 - Atualidade

Tornou-se comum em discursos de autoajuda, coaching e desenvolvimento pessoal, referindo-se à necessidade de 'redefinir' objetivos e caminhos de vida.

Vida digital

Anos 2010 - Atualidade

A palavra é frequentemente utilizada em artigos de blogs, posts de redes sociais e em títulos de vídeos sobre carreira, relacionamentos e bem-estar, indicando uma busca por novas perspectivas.

Atualidade

Buscas online por 'redefinição de carreira', 'redefinição de propósito' e 'redefinição pessoal' são comuns, refletindo o uso contemporâneo do termo.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'redefinition' - termo amplamente utilizado em contextos acadêmicos, técnicos e pessoais, com sentido similar ao português. Espanhol: 'redifinición' - também presente em contextos formais e informais, com o mesmo significado de estabelecer um novo limite ou sentido. Francês: 'redéfinition' - usado de forma semelhante, especialmente em discussões conceituais e filosóficas.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'redefinição' mantém alta relevância em um mundo em constante mudança, onde a capacidade de adaptar e reformular conceitos, papéis e identidades é crucial para a navegação em contextos sociais, profissionais e pessoais. É um termo chave em discussões sobre resiliência, adaptação e autoconhecimento.

Origem Etimológica

Formada pelo prefixo 're-' (de novo, novamente) e o substantivo 'definição', que vem do latim 'definitio', derivado de 'definire' (limitar, determinar). A palavra 'redefinição' é, portanto, uma criação mais recente, surgida da necessidade de expressar o ato de definir algo novamente.

Entrada e Consolidação na Língua

A palavra 'redefinição' começou a ganhar tração no português, especialmente no Brasil, a partir do século XX, com o avanço de campos como a filosofia, a sociologia e a psicologia, que frequentemente lidam com a reformulação de conceitos. Sua formalização é atestada em dicionários como um termo técnico e acadêmico.

Uso Contemporâneo

Atualmente, 'redefinição' é amplamente utilizada em diversos contextos, desde o acadêmico e profissional até o pessoal. Refere-se à ação de alterar ou estabelecer um novo significado para algo, seja um conceito, um termo, um papel social ou até mesmo a própria identidade.

redefinição

re- (prefixo de repetição ou intensidade) + definição.

PalavrasConectando idiomas e culturas