Palavras

referenciei

Derivado de 'referência' + sufixo verbal '-ar'.

Origem

Latim

Do verbo latino 'referre', composto por 're-' (de volta) e 'ferre' (levar, carregar). Significa literalmente 'levar de volta', evoluindo para 'relatar', 'mencionar', 'citar'.

Mudanças de sentido

Idade Média - Renascimento

O sentido primário de 'citar' ou 'mencionar' se estabelece em textos acadêmicos e religiosos.

Século XIX - Início do Século XX

Expansão do uso para indicar a ação de 'relacionar' ou 'conectar' um elemento a outro, especialmente em contextos técnicos e científicos. A forma 'referenciei' marca a ação concluída no passado.

Atualidade

Mantém os sentidos de 'citar' e 'relacionar', sendo comum em trabalhos acadêmicos, jurídicos e técnicos. A forma 'referenciei' é a primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, indicando uma ação pontual e finalizada no passado, como em 'Eu referenciei o artigo X na minha tese'.

Primeiro registro

Idade Média - Século XV

Registros do verbo 'referenciar' em textos latinos medievais e suas primeiras adaptações para as línguas românicas, incluindo o português.

Momentos culturais

Século XIX

Com a proliferação de publicações científicas e literárias, o uso de 'referenciei' em notas de rodapé e bibliografias torna-se um marcador de rigor acadêmico.

Século XX

A palavra é amplamente utilizada em dissertações, teses e artigos, solidificando seu papel na cultura acadêmica brasileira.

Comparações culturais

Inglês: 'I referenced' (pretérito perfeito do indicativo do verbo 'to reference', com sentido similar de citar ou mencionar). Espanhol: 'referencié' (primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'referenciar', com significados análogos).

Relevância atual

Atualidade

A forma 'referenciei' é uma conjugação verbal padrão e formal, essencial em contextos acadêmicos, científicos e jurídicos. Sua presença é constante em trabalhos de conclusão de curso, artigos científicos e documentos oficiais, indicando a ação passada de citar ou estabelecer uma ligação.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'referre', que significa 'levar de volta', 'relatar', 'citar'. O verbo 'referenciar' se consolidou no português a partir do latim.

Entrada e Consolidação no Português

O verbo 'referenciar' e suas conjugações, como 'referenciei', tornaram-se parte do vocabulário formal da língua portuguesa, especialmente com a expansão da escrita e da burocracia.

Uso Formal e Contemporâneo

A forma 'referenciei' é utilizada em contextos formais e acadêmicos para indicar a ação de citar fontes, remeter a algo ou estabelecer uma relação. É uma palavra dicionarizada e de uso corrente na escrita formal.

referenciei

Derivado de 'referência' + sufixo verbal '-ar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas