remar
Do latim 'remigare'.
Origem
Do latim 'remigare', relacionado a 'remus' (remo).
Mudanças de sentido
Sentido literal de mover embarcação com remos. Início do sentido figurado de esforçar-se, lutar contra dificuldades.
Consolidação do sentido figurado em diversas esferas da vida, como sinônimo de luta e perseverança. Expressões como 'remar contra a maré' tornam-se comuns.
O sentido figurado de 'remar' é amplamente utilizado para descrever a persistência diante de obstáculos, seja em batalhas pessoais, profissionais ou sociais. A palavra evoca a imagem de esforço contínuo e determinação.
Primeiro registro
Presença em textos medievais em português, refletindo a origem latina.
Momentos culturais
Uso frequente em obras literárias para evocar imagens de jornada, luta e superação.
Presente em letras de músicas que abordam temas de perseverança e desafios.
Comparações culturais
Inglês: 'to row' (literal), 'to struggle', 'to strive' (figurado). Espanhol: 'remar' (literal e figurado), 'bogar'. Francês: 'ramer' (literal), 'lutter', 'se démener' (figurado). Italiano: 'remare' (literal), 'lottare', 'sforzarsi' (figurado).
Relevância atual
A palavra 'remar' mantém sua relevância tanto no sentido literal, em atividades náuticas, quanto no figurado, como metáfora para esforço e resiliência em face de adversidades. É um termo comum na linguagem cotidiana e em discursos motivacionais.
Origem Latina e Entrada no Português
Século XIII - Deriva do latim 'remigare', que significa 'governar com remos', 'navegar'. A palavra e seu conceito chegam ao português através do latim vulgar, possivelmente com a influência de outras línguas românicas.
Evolução de Sentido e Uso
Idade Média ao Século XVIII - O sentido primário de 'mover embarcação com remos' é consolidado. Começa a surgir o sentido figurado de 'lutar', 'esforçar-se contra adversidades', especialmente em contextos de navegação e superação de desafios.
Uso Contemporâneo e Ressignificações
Século XIX à Atualidade - O sentido literal de 'remar' continua em uso. O sentido figurado se expande, sendo aplicado a qualquer tipo de esforço árduo, luta pessoal, profissional ou social. A palavra é formal e dicionarizada, encontrada em diversos contextos.
Do latim 'remigare'.