remediarem
Do latim 'remediari', derivado de 'remediu', 'rem dies' (o que cura, o que faz voltar a saúde).
Origem
Do latim 'remediari', verbo derivado de 'remedium', que significa remédio, cura, alívio, auxílio. O prefixo 're-' indica repetição ou intensidade, e 'mediari' está ligado a 'modus' (medida) ou 'mederi' (curar).
Mudanças de sentido
O sentido central de 'corrigir um mal', 'sanar um defeito' ou 'tomar providências para evitar um dano' permaneceu estável ao longo dos séculos, mantendo sua conotação de ação corretiva ou preventiva.
Embora a forma verbal 'remediarem' seja específica, o conceito de remediar evoluiu de curas físicas e espirituais na antiguidade para soluções práticas em diversas áreas como engenharia, direito, administração e até mesmo em contextos sociais e ambientais.
Primeiro registro
Registros em textos medievais em latim vulgar e nos primórdios do português, em documentos legais e religiosos que tratavam de soluções para problemas ou infrações.
Momentos culturais
Presente em documentos oficiais e relatos sobre a administração colonial, onde a necessidade de 'remediarem' falhas ou problemas era constante.
Utilizado em debates sobre reformas sociais, políticas e econômicas, onde se discutia como 'remediarem' as mazelas da sociedade.
Comparações culturais
Inglês: 'to remedy' (verbo) ou 'remedy' (substantivo), com sentido similar de curar, corrigir ou solucionar. Espanhol: 'remediar', com etimologia e uso praticamente idênticos ao português. Francês: 'remédier', também com a mesma raiz latina e significado. Italiano: 'rimediare', seguindo a mesma linha etimológica e semântica.
Relevância atual
A palavra 'remediarem' (e o verbo 'remediar') continua sendo fundamental em contextos formais, como na legislação, na medicina, na engenharia e na gestão de crises. Sua relevância reside na necessidade perene de encontrar soluções para problemas e mitigar danos, seja em nível individual, social ou global. É uma palavra que evoca ação, responsabilidade e a busca por um estado melhor.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'remediari', que significa curar, sanar, corrigir, do substantivo 'remedium' (remédio, cura, auxílio).
Entrada e Evolução na Língua Portuguesa
A palavra 'remediarem' (forma verbal conjugada) surge com a própria formação do português, herdando o sentido do latim. Seu uso se consolida em textos jurídicos, médicos e administrativos.
Uso Contemporâneo
Mantém o sentido de corrigir, sanar ou tomar providências para mitigar um problema, sendo uma palavra formal e dicionarizada, comum em contextos que exigem soluções e ações corretivas.
Do latim 'remediari', derivado de 'remediu', 'rem dies' (o que cura, o que faz voltar a saúde).