remontavam
Do latim 'remontare'.
Origem
Do latim 'remontare', significando 'subir novamente', 'retornar a um ponto mais alto'. O verbo é composto pelo prefixo 're-' (novamente, de volta) e 'montare' (subir, escalar).
Mudanças de sentido
Sentido literal: 'subiam novamente', 'voltavam a um ponto mais alto'. Ex: 'As tropas remontavam a colina.'
O sentido figurado de 'datar de', 'ter origem em', 'proceder de' começa a se consolidar, especialmente em registros históricos e genealógicos. Ex: 'Os costumes remontavam aos tempos antigos.'
Predominância do sentido figurado de origem e procedência temporal. Ex: 'As raízes da tradição remontavam a séculos passados.'
A forma verbal 'remontavam' é frequentemente encontrada em textos que buscam estabelecer conexões históricas, genealogias ou a antiguidade de práticas e objetos. O sentido literal de 'subir fisicamente' é menos comum no uso geral, mas pode aparecer em contextos específicos de escalada ou retorno a posições elevadas.
Primeiro registro
Registros em textos medievais portugueses, onde o verbo 'remontar' já aparece com seus sentidos literal e figurado. A forma 'remontavam' é uma conjugação comum para descrever ações contínuas ou habituais no passado.
Momentos culturais
Presente em crônicas históricas, relatos de viagens e documentos oficiais que descreviam a fundação de cidades, a origem de famílias nobres ou a antiguidade de costumes no Brasil.
Utilizada em obras literárias e acadêmicas que exploravam a história do Brasil, suas raízes culturais e a genealogia de instituições ou movimentos sociais.
Comparações culturais
Inglês: 'dated back to', 'stemmed from', 'originated from'. Espanhol: 'se remontaba a', 'databa de', 'provenía de'. Francês: 'remontait à', 'datait de'.
Relevância atual
A palavra 'remontavam' mantém sua relevância em contextos formais, acadêmicos e literários, sendo essencial para expressar a ideia de origem temporal e procedência histórica. Sua presença em textos sobre história, genealogia e antropologia é constante, conferindo um tom de autoridade e profundidade à análise do passado.
Origem Etimológica
Deriva do verbo latino 'remontare', que significa 'subir novamente', 'voltar a subir' ou 'retornar a um ponto anterior'. O prefixo 're-' indica repetição ou retorno, e 'montare' está relacionado a 'montanha' ou 'subir'.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'remontavam' (forma verbal conjugada no pretérito imperfeito do indicativo) surge no português com o sentido literal de 'subiam novamente' ou 'voltavam a um ponto mais alto'. Seu uso se expande para o sentido figurado de 'datavam de', 'proviam de' ou 'tinham origem em' um tempo anterior.
Uso Contemporâneo
A forma 'remontavam' é utilizada em contextos formais e literários para descrever origens históricas, eventos passados ou a procedência de objetos e costumes. É uma palavra dicionarizada, comum em textos históricos, acadêmicos e narrativas que exploram o passado.
Do latim 'remontare'.