remunerem
Do latim 'remunerari', que significa recompensar, pagar.
Origem
Do latim 'remunerari', verbo que significa pagar, recompensar, dar recompensa. Formado por 're-' (intensificação) e 'munus, muneris' (presente, ofício, dever).
Mudanças de sentido
O sentido fundamental de pagar ou recompensar por um serviço ou trabalho prestado permaneceu estável. A palavra 'remunerem' mantém a conotação de retribuição formal e muitas vezes monetária.
Ao longo dos séculos, o contexto de uso evoluiu de trocas mais diretas para sistemas complexos de remuneração em sociedades modernas, mas a essência do ato de remunerar se manteve.
Primeiro registro
Registros de textos jurídicos e administrativos em português antigo já demonstram o uso do verbo 'remunerar' e suas conjugações, indicando sua presença na língua desde seus primórdios.
Momentos culturais
A palavra é recorrente em documentos históricos que tratam de pagamento de impostos, salários de funcionários públicos, honorários de advogados e médicos, e recompensas por serviços prestados à Coroa ou ao Estado.
Conflitos sociais
Disputas sobre a adequação da remuneração, greves por melhores salários e debates sobre a justiça na distribuição de lucros frequentemente utilizam o verbo 'remunerar' e suas formas, como 'remunerem', em discussões sobre direitos trabalhistas e equidade econômica.
Vida emocional
A palavra 'remunerem' carrega um peso de formalidade e objetividade. Não evoca emoções fortes, mas sim a expectativa de justiça, reconhecimento financeiro e cumprimento de obrigações contratuais. Pode estar associada à satisfação ou insatisfação dependendo do contexto de remuneração.
Vida digital
A forma 'remunerem' aparece em discussões online sobre salários, direitos trabalhistas, e em fóruns de emprego. É menos comum em memes ou linguagem viral, mantendo seu caráter formal, mas pode surgir em contextos irônicos ou de crítica social sobre remuneração inadequada.
Representações
Em filmes, séries e novelas, 'remunerem' é frequentemente utilizada em diálogos que envolvem contratos, negociações salariais, acordos financeiros, ou em cenas que retratam o mundo corporativo, jurídico ou governamental.
Comparações culturais
Inglês: 'remunerate' (e suas conjugações como 'remunerate'). Espanhol: 'remunerar' (e suas conjugações como 'remuneren'). Ambos os idiomas compartilham a mesma raiz latina e o sentido de pagar ou recompensar por serviços, mantendo um nível similar de formalidade.
Relevância atual
A palavra 'remunerem' mantém sua relevância em contextos formais, especialmente em discussões sobre mercado de trabalho, economia, direito e administração pública. É um termo técnico essencial para descrever o ato de compensação financeira por trabalho ou serviço.
Origem Etimológica e Latim
Deriva do latim 'remunerari', que significa pagar, recompensar, dar recompensa. O verbo 'remunerare' é formado por 're-' (de novo, intensificação) e 'munus, muneris' (presente, ofício, dever, encargo). Assim, a ideia original é de retribuir um encargo ou dever com um presente ou recompensa.
Entrada e Consolidação no Português
A palavra 'remunerar' e suas conjugações, como 'remunerem', foram incorporadas ao léxico português em seus primórdios, provavelmente através do latim vulgar. Sua forma e sentido se mantiveram relativamente estáveis ao longo dos séculos, sendo utilizada em contextos formais e jurídicos.
Uso Contemporâneo e Formal
Atualmente, 'remunerem' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'remunerar'. É uma palavra formal, encontrada em contratos, leis, discussões sobre salários, honorários e pagamentos por serviços prestados. Seu uso é comum em documentos oficiais e em linguagem econômica e jurídica.
Do latim 'remunerari', que significa recompensar, pagar.