Palavras

replica

Do latim 'replicare', significando dobrar para trás, responder, repetir.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'replicare', verbo que significa dobrar, retornar, responder. O radical 'plicare' remete à ideia de dobrar ou enrolar.

Mudanças de sentido

Idade Média - Renascimento

Principalmente como resposta ou refutação em disputas verbais, debates e argumentações.

Séculos XVII - XIX

Expansão para o sentido de cópia ou reprodução exata de um objeto, obra de arte ou experimento. Mantém o sentido de resposta formal.

Em contextos jurídicos, 'réplica' refere-se à resposta da parte acusada à contestação da outra parte. Na arte, uma 'réplica' é uma cópia feita pelo próprio artista ou sob sua supervisão.

Século XX - Atualidade

O sentido de cópia se estende a produtos industriais e tecnológicos. O sentido de resposta permanece em debates e discussões formais. O termo também pode se referir à repetição de um sinal ou fenômeno, como em física ou biologia.

A palavra 'réplica' é formal/dicionarizada, conforme identificado em 4_lista_exaustiva_portugues.txt.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos jurídicos e literários medievais, com o sentido de resposta ou refutação.

Momentos culturais

Renascimento

Uso frequente em discussões filosóficas e científicas, onde a 'réplica' a uma teoria era crucial para o avanço do conhecimento.

Século XIX

Na literatura, 'réplica' pode se referir a uma resposta espirituosa ou a uma contra-argumentação em diálogos.

Século XX

Na arte, o conceito de 'réplica' ganha novas dimensões com a reprodutibilidade técnica, levantando debates sobre originalidade.

Comparações culturais

Inglês: 'Replica' (cópia, especialmente de obra de arte ou objeto histórico) e 'Reply' (resposta). Espanhol: 'Réplica' (resposta, contestação) e 'Réplica' (cópia, especialmente de obra de arte). Francês: 'Réplique' (resposta, contestação, fala em peça teatral).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'réplica' mantém sua formalidade e precisão em contextos acadêmicos, jurídicos e técnicos. Em discussões online, o termo 'resposta' ou 'reply' é mais comum, mas 'réplica' pode ser usado para enfatizar a formalidade ou a estrutura argumentativa da resposta. O sentido de cópia é vital na indústria, na arte e na reprodução de dados.

Origem Etimológica

Origem no latim 'replicare', que significa dobrar, retornar, responder. Deriva de 'plicare' (dobrar).

Entrada e Consolidação no Português

A palavra 'réplica' (substantivo derivado do verbo 'replicar') entra no vocabulário português, inicialmente com o sentido de resposta ou refutação em debates e argumentações.

Expansão de Sentido

O sentido se expande para abranger a ideia de cópia ou reprodução fiel, especialmente em contextos artísticos, científicos e técnicos. O uso como 'resposta' em discussões legais e acadêmicas se mantém forte.

Uso Contemporâneo

A palavra 'réplica' é amplamente utilizada em diversos campos, mantendo seus significados de resposta, refutação, cópia e repetição, com forte presença em debates, na arte, na ciência e na tecnologia.

replica

Do latim 'replicare', significando dobrar para trás, responder, repetir.

PalavrasConectando idiomas e culturas