reputassem

Do latim 'reputare', significando contar, calcular, considerar.

Origem

Latim

Do latim 'reputare', que significa 'contar', 'calcular', 'pensar', 'considerar'. O prefixo 're-' indica repetição ou intensidade, e 'putare' está ligado a 'pensar' ou 'avaliar'.

Mudanças de sentido

Latim Clássico

Originalmente 'reputare' significava calcular, contar, mas evoluiu para 'considerar', 'avaliar', 'julgar'.

Português Antigo e Moderno

O sentido de 'considerar', 'ter por', 'julgar' se consolidou. 'Reputassem' (subjuntivo imperfeito) expressa uma condição ou desejo passado: 'Se eles reputassem a obra digna de louvor...'

Português Brasileiro Contemporâneo

O sentido formal se mantém, mas o uso de 'reputar' e suas formas é menos frequente na fala cotidiana, sendo substituído por sinônimos como 'achar', 'considerar', 'pensar'. 'Reputassem' é encontrado em contextos mais formais ou literários.

Primeiro registro

Século XIII

Registros do português antigo já apresentam o verbo 'reputar' com o sentido de 'considerar', derivado do latim. A forma 'reputassem' estaria presente em textos que utilizam o modo subjuntivo para expressar hipóteses ou desejos.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Medieval

O verbo 'reputar' e suas conjugações, como 'reputassem', eram comuns em obras literárias, filosóficas e jurídicas, refletindo um vocabulário mais erudito e formal.

Século XIX e Início do XX

Ainda presente em textos formais e literários, mas com a ascensão de formas mais coloquiais de expressão, seu uso se torna mais restrito a contextos específicos.

Comparações culturais

Latim, Espanhol, Francês, Inglês

Inglês: 'repute' (verbo, menos comum) ou 'reputation' (substantivo). Espanhol: 'reputar' (verbo, similar ao português). Francês: 'réputer' (verbo, similar ao português). O uso do subjuntivo imperfeito 'reputassem' reflete uma estrutura gramatical comum em línguas românicas para expressar hipóteses ou desejos.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'reputassem' é raramente utilizada na comunicação oral e escrita informal no Brasil. Sua relevância reside em contextos formais, acadêmicos, literários ou em citações de textos antigos. O verbo 'reputar' em si é mais comum que a forma específica 'reputassem', mas ainda assim é considerado um vocabulário mais erudito.

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'reputar' tem origem no latim 'reputare', que significa 'contar', 'calcular', 'pensar', 'considerar'. A forma 'reputassem' é uma conjugação do subjuntivo imperfeito, indicando uma ação hipotética ou desejada no passado.

Uso Medieval e Moderno Inicial

Idade Média a Século XVIII - O verbo 'reputar' era usado em contextos formais, significando 'considerar', 'ter por', 'julgar'. 'Reputassem' apareceria em frases como 'Se eles reputassem aquilo importante...' ou 'Era desejável que reputassem a honra acima de tudo'.

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XIX - Atualidade - A palavra 'reputar' e suas conjugações, como 'reputassem', mantêm seu sentido formal de 'considerar' ou 'julgar'. É mais comum em textos literários, jurídicos ou acadêmicos, e menos frequente na linguagem coloquial brasileira.

reputassem

Do latim 'reputare', significando contar, calcular, considerar.

PalavrasConectando idiomas e culturas