requer

Do latim 'requirere', que significa 'procurar', 'pedir', 'necessitar'.

Origem

Latim

Do latim 'requirere', composto por 're-' (novamente, para trás) e 'quaerere' (buscar, perguntar, procurar). O sentido original é de buscar algo que foi perdido ou que se necessita.

Mudanças de sentido

Latim Vulgar

O sentido de 'buscar novamente' evolui para 'pedir', 'solicitar', 'exigir' e 'necessitar'.

Português Medieval e Moderno

Mantém os sentidos de pedir, exigir, necessitar, especialmente em contextos formais e legais. Ex: 'O cargo requer experiência'.

Atualidade

O uso em 'requer' (terceira pessoa do singular) é comum em linguagem formal e técnica. Em contextos informais, pode ser substituído por 'precisa', 'pede', 'exige'.

A palavra mantém sua força em documentos oficiais, petições e na linguagem jurídica. Em conversas informais, o uso de 'requer' pode soar um pouco arcaico ou excessivamente formal, sendo mais comum o uso de sinônimos como 'precisa', 'necessita', 'pede' ou 'exige'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em documentos legais e administrativos da Península Ibérica, que deram origem ao português e ao espanhol, datam da Idade Média, com o verbo 'requerir' e suas conjugações.

Momentos culturais

Século XIX

Presente em obras literárias que retratam a sociedade e a burocracia da época, como em romances de Machado de Assis, onde a formalidade da linguagem era acentuada.

Século XX

Utilizado em roteiros de filmes e novelas que abordam temas jurídicos, políticos ou sociais, reforçando seu uso em contextos de exigência e necessidade formal.

Comparações culturais

Inglês: 'requires' (do verbo 'to require'), com sentido similar de necessitar, exigir, pedir formalmente. Espanhol: 'requiere' (do verbo 'requerir'), com sentido idêntico ao português. Francês: 'requiert' (do verbo 'requérir'), também com o mesmo significado.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'requer' mantém sua relevância em contextos formais, jurídicos e administrativos. Sua presença em documentos oficiais e processos legais garante sua continuidade no vocabulário. Em conversas informais, é menos comum, mas perfeitamente compreendida.

Origem Etimológica e Latim Vulgar

Século XIII — Deriva do latim 'requirere', que significa 'buscar novamente', 'pedir', 'exigir', 'necessitar'. O verbo 'requer' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

Entrada e Consolidação no Português

Idade Média - Século XIX — O verbo 'requerer' se estabelece no português, com o sentido de pedir algo formalmente, necessitar ou exigir. Mantém sua forma e significado em documentos legais, administrativos e literários.

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX - Atualidade — 'Requer' continua sendo amplamente utilizado em contextos formais, especialmente em petições, processos judiciais e documentos oficiais. Na linguagem cotidiana, pode soar um pouco formal, mas é compreendido.

requer

Do latim 'requirere', que significa 'procurar', 'pedir', 'necessitar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas