requerem
Do latim 'requirere', composto de 're-' (novamente) e 'quaerere' (procurar, pedir).
Origem
Do latim 'requirere', que significa 'buscar novamente', 'pedir', 'exigir', 'necessitar'.
Mudanças de sentido
Sentido primário de buscar, pedir, exigir, necessitar.
Consolidação do uso em contextos formais, legais e administrativos, mantendo o sentido de exigir ou necessitar.
Mantém o sentido formal de exigir ou necessitar, sendo uma conjugação padrão e sem ressignificações populares significativas.
A palavra 'requerem' em si, como forma verbal, não sofreu grandes ressignificações populares ou mudanças de sentido drásticas. Seu uso permanece atrelado à formalidade e à necessidade de algo. Diferente de outras palavras que podem adquirir conotações emocionais ou sociais, 'requerem' se mantém estritamente em seu campo semântico original.
Primeiro registro
Registros em documentos legais e textos literários medievais em português, atestando o uso do verbo 'requerer' e suas conjugações, incluindo 'requerem'.
Momentos culturais
Presente em documentos oficiais, petições e correspondências formais, refletindo a estrutura burocrática e legal da época.
Comum em leis, regulamentos e textos acadêmicos, evidenciando sua permanência no registro formal da língua.
Vida digital
A forma 'requerem' aparece em buscas relacionadas a termos jurídicos, editais de concursos públicos e documentos oficiais online.
Menos propensa a viralizações ou memes, dada sua natureza formal e técnica.
Comparações culturais
Inglês: 'require' (terceira pessoa do plural: 'they require'). O sentido é similar, de necessitar ou exigir, e também é usado em contextos formais. Espanhol: 'requerir' (terceira pessoa do plural: 'ellos requieren'). Mantém a mesma raiz latina e o sentido de pedir, necessitar ou exigir, com uso formal similar. Francês: 'requérir' (terceira pessoa do plural: 'ils requièrent'). Compartilha a origem latina e o sentido de pedir ou exigir, com uso formal.
Relevância atual
A forma 'requerem' mantém sua relevância como um termo formal e preciso na língua portuguesa brasileira, essencial para a comunicação em contextos legais, acadêmicos e administrativos. Sua utilização denota formalidade e rigor.
Origem Latina e Formação
Século XIII - O verbo 'requerer' tem origem no latim 'requirere', que significa 'buscar novamente', 'pedir', 'exigir'. A forma 'requerem' é a conjugação da terceira pessoa do plural do presente do indicativo.
Entrada e Uso no Português
Idade Média - O verbo 'requerer' se estabelece no português, mantendo seu sentido de pedir, solicitar ou necessitar. A forma 'requerem' é utilizada em documentos formais e textos literários.
Evolução de Sentido e Uso
Séculos XIX e XX - O verbo 'requerer' continua a ser amplamente utilizado em contextos formais, legais e administrativos, com o sentido de exigir ou necessitar. A forma 'requerem' é comum em petições, leis e documentos oficiais.
Uso Contemporâneo
Atualidade - 'Requerem' é uma forma verbal formal, usada em contextos que exigem precisão e formalidade, como em documentos legais, acadêmicos e administrativos. É a conjugação padrão para a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'requerer'.
Do latim 'requirere', composto de 're-' (novamente) e 'quaerere' (procurar, pedir).