Palavras

respeitássemos

Do latim respectare, derivado de respicere, 'olhar para trás', 'considerar'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'respectare', intensivo de 'respicere' (olhar para trás, considerar), com raiz em 'specere' (ver).

Mudanças de sentido

Formação do Português

Evoluiu de 'olhar com atenção' para 'ter consideração', 'honrar', 'acatar', 'temer'.

Séculos Posteriores

O sentido de 'acatar normas' e 'tratar com deferência' se consolida.

O conceito de respeito se expande para abranger não apenas pessoas, mas também leis, regras, tradições e até mesmo a dignidade intrínseca.

Primeiro registro

Período Medieval

Registros de textos em português antigo já demonstram o uso do verbo 'respeitar' e suas conjugações.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Barroca

Presente em obras que tratam de hierarquia social, honra e dever, como em Camões e Padre Antônio Vieira.

Literatura do Século XIX

Utilizado em romances e crônicas para descrever relações sociais e morais.

Conflitos sociais

Período Colonial e Imperial

O conceito de 'respeito' era frequentemente invocado para manter a ordem social e a submissão de classes inferiores e escravizados, gerando tensões e revoltas.

Movimentos Sociais Contemporâneos

A palavra 'respeito' é central em lutas por direitos civis, igualdade de gênero e racial, sendo frequentemente exigida e debatida em manifestações e discursos políticos.

Vida emocional

Associada a sentimentos de admiração, reverência, deferência, mas também a medo e submissão em contextos de poder desigual.

Comparações culturais

Inglês: 'respect' (substantivo) e 'to respect' (verbo), com sentido similar de consideração e admiração. Espanhol: 'respeto' (substantivo) e 'respetar' (verbo), também com forte conotação de consideração e acatamento. Francês: 'respect' (substantivo) e 'respecter' (verbo), compartilhando a ideia de consideração e obediência a regras ou pessoas.

Relevância atual

A forma 'respeitássemos' mantém sua formalidade e é usada em contextos que demandam polidez e condicionais, como em 'Se nós respeitássemos as regras...' ou 'Gostaria que nós respeitássemos sua decisão...'. O conceito de respeito, em geral, é um pilar em discussões sobre ética, convivência social e direitos humanos.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'respectare', um verbo intensivo de 'respicere', que significa olhar para trás, considerar, ter em conta. A raiz 'specere' (ver) é fundamental.

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'respeitar' e suas conjugações, como 'respeitássemos', foram incorporados ao português desde suas origens, evoluindo de um sentido de 'olhar com atenção' para 'ter consideração', 'honrar' e 'acatar'.

Uso Formal e Contemporâneo

A forma 'respeitássemos' é uma conjugação verbal formal, utilizada em contextos que exigem polidez, subordinação ou expressão de desejo/condição no passado. É comum em textos literários, jurídicos e em discursos formais.

respeitássemos

Do latim respectare, derivado de respicere, 'olhar para trás', 'considerar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas