Palavras

retomasse

Verbo 'retomar' é formado por 're-' (prefixo de repetição ou intensidade) + 'tomar' (do latim 'tomare').

Origem

Latim Vulgar

Deriva do verbo latino 'retrahere', composto por 're-' (para trás) e 'trahere' (puxar, arrastar). O sentido original de 'puxar para trás' evoluiu para 'recuperar', 'reassumir', 'voltar a pegar'.

Formação do Português

A conjugação 'retomasse' é a forma do pretérito imperfeito do subjuntivo, indicando uma ação que poderia ter ocorrido ou sido desejada no passado, mas que não se concretizou ou é apresentada como hipótese.

Mudanças de sentido

Sentido Original (Latim)

Puxar para trás, retrair.

Evolução para o Português

Recuperar, reassumir, voltar a ter posse ou controle, voltar a fazer algo. O sentido de 'retomar' é multifacetado, podendo se referir a objetos, ideias, posições, ou atividades.

Uso no Subjuntivo

A forma 'retomasse' carrega a nuance de irrealidade, desejo ou condição, aplicada ao sentido de 'retomar'. Ex: 'Queria que ele retomasse o antigo emprego.' (Desejo no passado). 'Se a equipe retomasse a estratégia, venceríamos.' (Condição hipotética).

Primeiro registro

Registros da conjugação do verbo 'retomar' em formas semelhantes ao pretérito imperfeito do subjuntivo datam dos primórdios da língua portuguesa, com a consolidação da gramática normativa ao longo dos séculos.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Moderna

Presente em obras literárias para expressar cenários hipotéticos, desejos não realizados ou condições em narrativas do passado. Exemplo: 'Se o cavaleiro retomasse a espada, a batalha seria outra.'

Discursos Políticos e Jurídicos

Utilizada em debates e documentos para formular hipóteses, condições ou propostas que poderiam ter sido implementadas. Ex: 'O governo propôs que o parlamento retomasse a discussão do projeto.'

Comparações culturais

Inglês: O equivalente mais próximo seria a forma do past subjunctive 'if he were to resume' ou 'if he took up again', usada em contextos hipotéticos. Espanhol: 'si retomara' ou 'si retomase', formas do pretérito imperfecto de subjuntivo, com função similar. Francês: 's'il reprenait', do imparfait du subjonctif.

Relevância atual

A forma 'retomasse' mantém sua relevância como parte integrante da gramática normativa do português brasileiro, essencial para a expressão de nuances temporais e modais em contextos formais e literários. Sua presença em textos acadêmicos, jurídicos e literários atesta sua contínua utilidade.

Origem Latina e Formação

Forma verbal do verbo 'retomar', que deriva do latim 'retrahere' (puxar para trás, retrair). O sufixo '-sse' indica o pretérito imperfeito do subjuntivo, tempo verbal que expressa desejo, dúvida, condição ou hipótese.

Consolidação no Português

A forma 'retomasse' se estabeleceu no português como uma conjugação padrão do verbo 'retomar', utilizada em contextos que exigem a expressividade do subjuntivo para expressar ações hipotéticas ou desejadas no passado.

Uso Contemporâneo

A palavra 'retomasse' é uma forma verbal formal e dicionarizada, encontrada em textos literários, jurídicos, acadêmicos e em discursos que requerem precisão gramatical. Seu uso é comum em construções como 'Se ele retomasse o projeto...' ou 'Era importante que ela retomasse o controle'.

retomasse

Verbo 'retomar' é formado por 're-' (prefixo de repetição ou intensidade) + 'tomar' (do latim 'tomare').

PalavrasConectando idiomas e culturas