reverendo
Do latim 'reverere'.
Origem
Do latim 'reverendus', particípio presente de 'revereri', que significa 'respeitar', 'temer', 'olhar para trás'.
Mudanças de sentido
Aquele que deve ser reverenciado, digno de respeito, especialmente no âmbito religioso.
Título honorífico formal para clérigos, mantendo a conotação de respeito e autoridade espiritual.
Predominantemente um título formal para clérigos. Fora desse contexto, pode ser usado de forma irônica ou para evocar um tom de formalidade antiga.
A palavra 'reverendo' é identificada como formal/dicionarizada, indicando seu status como termo estabelecido na língua portuguesa, com um significado específico e amplamente reconhecido dentro de seu domínio de uso.
Primeiro registro
Registros em textos religiosos e documentos eclesiásticos da época.
Momentos culturais
Frequentemente encontrado em relatos de jesuítas e na correspondência oficial da Igreja Católica no Brasil, referindo-se a padres e bispos.
Aparece em obras que retratam a sociedade colonial e imperial, como em romances históricos ou biografias de figuras religiosas.
Comparações culturais
Inglês: 'Reverend' (título para clérigos, especialmente em igrejas protestantes e anglicanas). Espanhol: 'Reverendo' (título para clérigos, similar ao português e inglês). Francês: 'Révérend' (título para clérigos, especialmente em igrejas protestantes).
Relevância atual
A palavra 'reverendo' mantém sua relevância como um título formal e respeitoso para clérigos em diversas denominações cristãs. Seu uso fora desse contexto é limitado, mas a palavra é amplamente compreendida em seu significado dicionarizado.
Origem Etimológica e Latim
Século XIII — Deriva do latim 'reverendus', particípio presente do verbo 'revereri', que significa 'olhar para trás', 'respeitar', 'temer'. A raiz 'vereri' está ligada à ideia de temor e respeito.
Entrada no Português e Uso Medieval
Idade Média — A palavra entra no português com o sentido de 'aquele que deve ser reverenciado', 'digno de respeito', especialmente em contextos religiosos. Era um título honorífico para clérigos de alta patente.
Evolução e Uso Moderno
Séculos XVI-XIX — O uso se consolida como um título formal para clérigos, especialmente em contextos católicos e protestantes. Mantém a conotação de respeito e autoridade religiosa.
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade — Continua sendo um título formal para clérigos, mas seu uso fora desse contexto é raro, podendo soar arcaico ou irônico. A palavra 'reverendo' é formal/dicionarizada, indicando um uso estabelecido e reconhecido.
Do latim 'reverere'.