revolvimento
Derivado do verbo 'revolver'.
Origem
Do latim 'revolutio, -onis', com o sentido de 'ato de rolar para trás', 'retorno'. Formada a partir do verbo 'revolver' e do sufixo '-mento'.
Mudanças de sentido
Sentido literal de agitação física, revirar de algo.
Expansão para agitação social, política e emocional; tumultos, revoltas, desordem.
O sentido figurado ganha força, associando 'revolvimento' a eventos de grande perturbação social e política, como revoluções e levantes populares.
Mantém os sentidos anteriores e adiciona a ideia de profundas mudanças internas ou crises existenciais.
A palavra é usada em contextos que vão desde a geologia (revolvimento do solo) até a psicologia e sociologia, descrevendo momentos de intensa transformação e instabilidade.
Primeiro registro
Registros em textos formais e literários da época, indicando o uso da palavra com seus sentidos originais e em expansão. O contexto '4_lista_exaustiva_portugues.txt' aponta para um status de palavra formal/dicionarizada desde cedo.
Momentos culturais
Associada a períodos de instabilidade política e social no Brasil e em Portugal, como revoltas e movimentos de independência, onde o 'revolvimento' popular era um tema recorrente.
Presente em relatos históricos e literários sobre períodos de ditadura, revoluções e mudanças de regime, descrevendo a agitação social e política.
Conflitos sociais
A palavra 'revolvimento' era frequentemente usada para descrever e, por vezes, demonizar, movimentos populares e revoltas contra o status quo, associando-os à desordem e ao caos.
Utilizada em discursos políticos para caracterizar períodos de greves, manifestações e insurreições como momentos de 'revolvimento' social, muitas vezes com conotação negativa por parte das elites.
Vida emocional
Carrega um peso de instabilidade, perigo e imprevisibilidade, associado a sentimentos de medo e incerteza em tempos de crise.
Pode evocar tanto a negatividade da desordem quanto a positividade da transformação necessária, dependendo do contexto. Em alguns casos, pode ser vista como um processo doloroso, mas essencial para o progresso.
Comparações culturais
Inglês: 'upheaval' (grande perturbação, revolta), 'turmoil' (agitação, confusão). Espanhol: 'revuelta' (revolta, motim), 'agitación' (agitação). O conceito de revolvimento social e político é universal, mas a nuance exata pode variar na escolha lexical.
Relevância atual
A palavra 'revolvimento' mantém sua força para descrever tanto agitações físicas quanto sociais e políticas intensas. É um termo formal, encontrado em notícias, análises políticas e textos acadêmicos, mantendo sua conotação de perturbação e mudança radical.
Origem Etimológica e Formação
Século XV - Deriva do latim 'revolutio, -onis', significando 'ato de rolar para trás', 'retorno'. O sufixo '-mento' indica ação ou resultado. A palavra se forma a partir do verbo 'revolver'.
Entrada e Uso Inicial no Português
Séculos XVI-XVII - A palavra 'revolvimento' começa a aparecer em textos em português, inicialmente com o sentido literal de agitação física, revirar de algo. O contexto dicionarizado, como indicado em '4_lista_exaustiva_portugues.txt', sugere um uso formal desde cedo.
Expansão de Sentido e Uso Figurado
Séculos XVIII-XIX - O sentido de 'revolvimento' se expande para abranger agitação social, política e emocional. Começa a ser associada a tumultos, revoltas e desordem, mantendo a ideia de intensa movimentação e perturbação.
Uso Contemporâneo e Nuances
Século XX - Atualidade - 'Revolvimento' é utilizada tanto no sentido literal (ex: revolvimento de terra) quanto figurado, para descrever agitação social intensa, crises políticas ou profundas mudanças internas. O termo carrega um peso de instabilidade e transformação radical.
Derivado do verbo 'revolver'.