ruma

Origem incerta, possivelmente relacionada a 'rocha' ou 'monte'.

Origem

Período Medieval

Origem incerta, possivelmente do latim vulgar 'ruma', significando 'mamilo' ou 'teta', em referência a algo que se acumula ou se amontoa. Outra hipótese aponta para o latim 'rumis', também relacionado a acúmulo.

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Entrada no português com o sentido de grande quantidade, monte ou acúmulo.

Séculos XVII-XIX

Consolidação do uso para descrever grande quantidade de algo, material ou abstrato, mantendo formalidade.

Atualidade

Mantém o sentido de grande quantidade, monte ou multidão, sendo uma palavra formal em diversos contextos.

A definição 'Grande quantidade; multidão; monte. Também pode se referir a um grupo de pessoas ou coisas.' (corpus_dicionarios_portugues.txt) reflete o uso atual e histórico da palavra.

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Presença atestada em textos antigos do português, indicando sua incorporação à língua.

Momentos culturais

Séculos XVII-XIX

Uso em literatura para descrever grandes ajuntamentos ou acúmulos, conferindo um tom mais formal ou poético.

Atualidade

Aparece em textos jornalísticos e literários para quantificar ou descrever grandes volumes, como em 'uma ruma de livros' ou 'uma ruma de pessoas'.

Vida emocional

Atualidade

A palavra carrega um peso de quantidade e, por vezes, de desordem ou excesso, dependendo do contexto. Não possui carga emocional negativa ou positiva intrínseca, mas seu uso pode evocar sensações de abundância ou sobrecarga.

Vida digital

Atualidade

A palavra 'ruma' aparece em buscas relacionadas a sinônimos de 'muito' ou 'grande quantidade'. Sua presença em memes ou viralizações é rara, dada sua natureza formal.

Representações

Séculos XX-XXI

Pode ser encontrada em diálogos de novelas, filmes ou séries para descrever grandes quantidades de objetos ou pessoas, geralmente em contextos que exigem um vocabulário mais formal ou descritivo.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'heap', 'pile', 'lot', 'mass'. Espanhol: 'montón', 'acumulación', 'multitud'. O conceito de grande quantidade é universal, mas a palavra específica e suas nuances variam.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'ruma' mantém sua relevância como um termo formal para expressar grande quantidade. É uma palavra dicionarizada e utilizada em contextos que demandam precisão e formalidade, como em textos acadêmicos, literários e jornalísticos.

Origem Etimológica

Origem incerta, possivelmente do latim vulgar 'ruma', significando 'mamilo' ou 'teta', em referência a algo que se acumula ou se amontoa. Outra hipótese aponta para o latim 'rumis', também relacionado a acúmulo.

Entrada no Português

A palavra 'ruma' surge no português, possivelmente com a chegada dos colonizadores, mantendo o sentido de grande quantidade, monte ou acúmulo. Sua presença é atestada em textos antigos.

Evolução de Sentido e Uso

Ao longo dos séculos, 'ruma' consolidou-se como um termo para descrever uma grande quantidade de algo, seja material ou abstrato. Manteve sua formalidade, sendo encontrada em dicionários e textos literários.

Uso Contemporâneo

A palavra 'ruma' é utilizada no português brasileiro com o sentido de grande quantidade, monte ou multidão. É uma palavra formal, encontrada em contextos literários, jornalísticos e em conversas que buscam expressar volume ou excesso.

ruma

Origem incerta, possivelmente relacionada a 'rocha' ou 'monte'.

PalavrasConectando idiomas e culturas