sao-capazes-de
Combinação do verbo 'ser' (forma 'são'), preposição 'capaz' e preposição 'de'.
Origem
Deriva do latim 'capax', que significa 'que pode conter', 'apto', 'hábil'. O verbo 'ser' tem origem no latim 'esse'.
Formação da locução verbal 'ser capaz de' a partir da junção do verbo 'ser' com o adjetivo 'capaz' e a preposição 'de'.
Mudanças de sentido
Sentido primário de possuir aptidão ou habilidade para realizar uma ação ou ter uma determinada qualidade.
Expansão para contextos de potencial latente, inovação e adaptação a novas realidades. Pode carregar um tom de expectativa ou admiração.
Em discursos contemporâneos, especialmente no Brasil, 'são capazes de' pode ser usado para expressar tanto a constatação de uma habilidade quanto a projeção de um potencial futuro, muitas vezes em contextos de superação ou de desenvolvimento de novas competências.
Primeiro registro
Registros em documentos da época indicam o uso da locução verbal 'ser capaz de' em textos administrativos e literários, consolidando sua presença na língua.
Momentos culturais
Presente em obras de Machado de Assis, Guimarães Rosa e outros autores, descrevendo personagens e suas ações.
Utilizada em letras de canções para expressar sentimentos, desejos ou constatações sobre a condição humana.
Empregada para descrever a capacidade de um povo, de um grupo social ou de instituições para realizar transformações.
Vida digital
Comum em posts de redes sociais, especialmente em legendas de fotos e vídeos que demonstram conquistas ou habilidades.
Utilizada em memes e conteúdos virais para expressar surpresa ou ironia sobre a capacidade de alguém ou algo.
Presente em buscas relacionadas a desenvolvimento pessoal, coaching e autoajuda, como em 'como ser capaz de...' ou 'eles são capazes de...'
Representações
Frequentemente usada em diálogos para descrever as ações, intenções ou limitações dos personagens.
Presente em roteiros para caracterizar personagens e impulsionar o enredo, indicando o que os protagonistas ou antagonistas são capazes de fazer.
Comparações culturais
Inglês: 'are capable of' ou 'can'. Espanhol: 'son capaces de' ou 'pueden'. Ambas as línguas possuem construções similares para expressar a ideia de capacidade, com variações sutis no uso e na formalidade. O inglês 'can' é mais direto e comum no dia a dia, enquanto 'are capable of' pode soar mais formal ou enfático. O espanhol 'pueden' é o equivalente mais direto de 'podem', enquanto 'son capaces de' é mais próximo de 'são capazes de'.
Francês: 'sont capables de' ou 'peuvent'. Alemão: 'sind fähig zu' ou 'können'. Assim como em inglês e espanhol, as línguas românicas (francês) e germânicas (alemão) possuem equivalentes diretos para expressar a noção de capacidade, com a estrutura verbal e preposicional variando conforme as regras gramaticais de cada idioma.
Relevância atual
A expressão 'são capazes de' mantém alta relevância no português brasileiro contemporâneo, sendo fundamental em contextos educacionais, profissionais e de desenvolvimento pessoal. Sua capacidade de descrever tanto habilidades concretas quanto potenciais abstratos a torna uma ferramenta linguística versátil e indispensável na comunicação diária.
Origem e Formação em Português
Século XVI - A expressão 'são capazes de' surge como uma combinação do verbo 'ser' (do latim 'esse') e do adjetivo 'capaz' (do latim 'capax', que significa 'que pode conter', 'apto'). A forma plural 'são' indica a concordância com um sujeito plural ou a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'ser'. A preposição 'de' introduz o complemento que especifica a ação ou o objeto da capacidade.
Evolução do Uso e Significado
Séculos XVII-XIX - A expressão consolida-se na língua portuguesa, sendo utilizada em textos literários, jurídicos e cotidianos para denotar aptidão, habilidade ou potencial para realizar algo. O sentido permanece relativamente estável, focado na capacidade intrínseca ou adquirida.
Modernidade e Contemporaneidade
Século XX-Atualidade - A expressão 'são capazes de' mantém seu uso formal e informal. Ganha nuances em contextos de desenvolvimento pessoal, tecnologia e inovação, onde a capacidade é frequentemente associada a novas habilidades e adaptação. No Brasil, é amplamente utilizada em discursos motivacionais, educacionais e profissionais.
Combinação do verbo 'ser' (forma 'são'), preposição 'capaz' e preposição 'de'.