Palavras

sela

Do latim sella,ae.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'sella', significando assento, banco, ou lugar para sentar. Relacionada ao verbo 'sedere' (sentar-se).

Mudanças de sentido

Idade Média - Atualidade

O sentido primário de 'assento para montaria' permaneceu estável. Houve uma extensão semântica para abranger o conjunto de arreios que inclui a sela.

A palavra 'sela' em si não sofreu grandes ressignificações ou mudanças de sentido drásticas ao longo do tempo em português. Seu uso se manteve ligado ao seu conceito original de assento para montaria. A complexidade do arreio como um todo pode ser referida como 'selaria', mas a 'sela' em si é a peça central de assento.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos antigos da língua portuguesa indicam o uso da palavra 'sela' com seu sentido original.

Momentos culturais

Séculos XVIII-XIX

A sela era um item essencial na vida cotidiana e nos deslocamentos, presente em descrições literárias de viagens e no cotidiano rural e militar.

Século XX - Atualidade

A sela é um elemento central em esportes equestres como o hipismo, o rodeio e o polo, aparecendo em representações midiáticas desses eventos.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'saddle'. Espanhol: 'silla de montar' ou simplesmente 'silla' em alguns contextos. Italiano: 'sella'. Francês: 'selle'. Todas as línguas latinas e germânicas compartilham raízes etimológicas semelhantes para o conceito de sela, derivando do latim 'sella'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'sela' mantém sua relevância no contexto da equitação, seja como esporte, lazer ou trabalho. É um termo técnico específico dentro da área, com um significado estável e bem definido. A tecnologia e o design de selas continuam a evoluir, mas o termo em si permanece o mesmo.

Origem Etimológica

Origem no latim 'sella', que significa assento, banco, ou lugar para sentar. Deriva do verbo 'sedere', sentar-se.

Entrada no Português

A palavra 'sela' entra na língua portuguesa através do latim vulgar, mantendo seu sentido original de assento para montaria. Sua presença é atestada desde os primeiros registros da língua.

Evolução e Uso

Ao longo dos séculos, 'sela' manteve seu significado principal, mas também se expandiu metaforicamente para designar o conjunto de arreios que compõem o equipamento de montaria, incluindo o próprio assento.

Uso Contemporâneo

Em português brasileiro, 'sela' é uma palavra formal e dicionarizada, referindo-se especificamente à peça de arreio onde o cavaleiro se senta. Seu uso é comum em contextos relacionados a equitação, pecuária e esportes equestres.

sela

Do latim sella,ae.

PalavrasConectando idiomas e culturas