semasiologia
Do grego sēmasía ('significado') + -logia ('estudo').
Origem
Do grego 'sema' (sinal, signo) e 'logia' (estudo), formando um termo para o estudo dos significados das palavras.
Mudanças de sentido
O sentido da palavra permaneceu estável como o estudo do significado das palavras e sua evolução, mantendo-se como um termo técnico.
A semasiologia foca na evolução do significado a partir de um signo (palavra), contrastando com a onomasiologia, que parte de um conceito para encontrar os signos que o expressam. Essa distinção conceitual é fundamental em sua definição.
Primeiro registro
A entrada do termo 'semasiologia' no vocabulário científico e acadêmico, possivelmente em publicações de linguística europeias que influenciaram o português.
Comparações culturais
Inglês: 'Semasiology' é usado de forma similar, como um ramo da semântica. Espanhol: 'Semasiología' é o termo equivalente, com o mesmo uso técnico e acadêmico. Alemão: 'Semasiologie' é um termo estabelecido na linguística alemã, com origens conceituais fortes na área.
Relevância atual
A semasiologia mantém sua relevância como um conceito fundamental nos estudos semânticos e na linguística teórica, sendo uma ferramenta para a análise da evolução e variação do significado das palavras em diferentes contextos.
Origem Etimológica e Conceitual
Século XIX — Deriva do grego 'sema' (sinal, signo) e 'logia' (estudo), referindo-se ao estudo dos significados.
Consolidação Acadêmica e Uso Especializado
Século XX — A semasiologia se estabelece como um ramo da semântica, com uso predominante em círculos acadêmicos e linguísticos.
Uso Contemporâneo e Relevância
Atualidade — Termo técnico, formal e dicionarizado, utilizado em estudos linguísticos, semânticos e de comunicação.
Do grego sēmasía ('significado') + -logia ('estudo').