Palavras

silkscreen

Do inglês 'screen printing', onde 'silk' refere-se à seda originalmente usada na malha.

Origem

Meados do século XX

Termo de origem inglesa: 'silk' (seda) + 'screen' (tela). Refere-se à malha de seda que era tradicionalmente utilizada na fabricação das telas de impressão.

Mudanças de sentido

Meados do século XX

Originalmente, referia-se estritamente à técnica de impressão que utilizava tela de seda.

Segunda metade do século XX - Atualidade

O termo passou a abranger não apenas a técnica, mas também o processo e o resultado da impressão, sendo sinônimo de 'serigrafia' em muitos contextos, especialmente no meio artístico e de design.

Embora 'serigrafia' seja o termo técnico em português, 'silkscreen' é frequentemente usado, especialmente em contextos de arte urbana, design gráfico e moda, mantendo uma conotação de origem internacional e técnica específica.

Primeiro registro

Segunda metade do século XX

Não há um registro único e datado de forma precisa, mas o uso se populariza com a disseminação da técnica no Brasil a partir de meados do século XX, em publicações de arte, design e catálogos de exposições.

Momentos culturais

Anos 1960-1970

Popularização da técnica em movimentos artísticos como a Pop Art, onde a serigrafia (silkscreen) foi amplamente utilizada por artistas como Andy Warhol, influenciando a cena artística brasileira.

Anos 1980-1990

Uso intensivo na produção de pôsteres de shows, capas de discos e peças de vestuário, consolidando o termo em nichos culturais.

Anos 2000 - Atualidade

Ascensão da arte urbana e do grafite, onde o silkscreen é uma técnica recorrente para reprodução de obras e estampas em camisetas, consolidando sua presença na cultura jovem e no mercado de moda.

Comparações culturais

Meados do século XX - Atualidade

Inglês: 'Silkscreen' é o termo original e amplamente utilizado. Espanhol: O termo mais comum é 'serigrafía', mas 'silkscreen' também é compreendido e por vezes utilizado, especialmente em contextos de arte e design. Francês: 'Sérigraphie'. Italiano: 'Serigrafia'.

Relevância atual

Atualidade

O termo 'silkscreen' mantém sua relevância no Brasil como um termo técnico e culturalmente reconhecido para a técnica de impressão, coexistindo com 'serigrafia'. É frequentemente associado a produtos de design, arte gráfica, moda e artesanato, mantendo uma identidade ligada à sua origem e ao processo.

Origem Etimológica

Meados do século XX — termo de origem inglesa, 'silk' (seda) + 'screen' (tela), referindo-se à tela de seda originalmente usada no processo de impressão.

Entrada na Língua Portuguesa

Segunda metade do século XX — A técnica e o termo 'silkscreen' chegam ao Brasil, possivelmente através de artistas visuais, designers gráficos e movimentos culturais que importavam técnicas e tendências internacionais, especialmente dos Estados Unidos.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Silkscreen' é amplamente utilizado no Brasil para descrever a técnica de impressão, o processo e o produto final, especialmente em serigrafia artística, têxtil e promocional. O termo é formal e dicionarizado, coexistindo com o termo 'serigrafia'.

silkscreen

Do inglês 'screen printing', onde 'silk' refere-se à seda originalmente usada na malha.

PalavrasConectando idiomas e culturas