Palavras

simpatizara

Do grego sympatheia, pelo latim sympathia, 'afeição, concordância'.

Origem

Século XIV

Do latim 'sympathia', do grego 'sympátheia', significando 'sentir junto', 'afeição mútua', 'concordância'.

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Sentido original de 'sentir afinidade', 'ter boa relação', 'concordar'.

Séculos XIX-XXI

O verbo 'simpatizar' passa a abranger também 'demonstrar apreço', 'ter uma opinião favorável', 'gostar de alguém ou algo'. A forma 'simpatizara' é estritamente gramatical, indicando anterioridade temporal em relação a outro evento passado.

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Registros em textos literários e administrativos da época, indicando a incorporação do verbo ao léxico português.

Momentos culturais

Século XX

Presença em obras literárias e roteiros de novelas, onde a forma 'simpatizara' pode aparecer em diálogos ou narrações que remetem a eventos passados.

Comparações culturais

Inglês: O conceito de 'simpatia' é expresso por 'sympathy' (sentir pena ou compaixão) e 'liking' ou 'getting along with' (ter afinidade). O tempo verbal correspondente a 'simpatizara' seria o 'pluperfect' (ex: 'had sympathized'). Espanhol: 'Simpatizar' existe com sentido similar ('simpatizar', 'caer bien'). O tempo verbal correspondente é o 'pretérito pluscuamperfecto' (ex: 'había simpatizado').

Relevância atual

Atualidade

A forma 'simpatizara' é gramaticalmente correta, mas de uso restrito à escrita formal e literária, sendo menos comum na fala cotidiana, onde formas como 'tinha simpatizado' são preferidas. O verbo 'simpatizar' continua em uso corrente com os sentidos de afinidade e apreço.

Origem Etimológica

Século XIV - Deriva do latim 'sympathia', que por sua vez vem do grego 'sympátheia', significando 'afeição mútua', 'concordância', 'sentir junto'.

Entrada e Evolução no Português

Séculos XV-XVI - O verbo 'simpatizar' e suas conjugações, como 'simpatizara', entram no vocabulário português, inicialmente com o sentido de 'sentir afinidade', 'ter boa relação'.

Uso Moderno e Contemporâneo

Séculos XIX-XXI - 'Simpatizara' consolida-se como uma forma verbal do pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo, usada para expressar uma ação passada anterior a outra ação passada. O verbo 'simpatizar' mantém seu sentido de ter afinidade, mas também pode significar 'demonstrar apreço' ou 'ter uma opinião favorável'.

simpatizara

Do grego sympatheia, pelo latim sympathia, 'afeição, concordância'.

PalavrasConectando idiomas e culturas