simpatizara
Do grego sympatheia, pelo latim sympathia, 'afeição, concordância'.
Origem
Do latim 'sympathia', do grego 'sympátheia', significando 'sentir junto', 'afeição mútua', 'concordância'.
Mudanças de sentido
Sentido original de 'sentir afinidade', 'ter boa relação', 'concordar'.
O verbo 'simpatizar' passa a abranger também 'demonstrar apreço', 'ter uma opinião favorável', 'gostar de alguém ou algo'. A forma 'simpatizara' é estritamente gramatical, indicando anterioridade temporal em relação a outro evento passado.
Primeiro registro
Registros em textos literários e administrativos da época, indicando a incorporação do verbo ao léxico português.
Momentos culturais
Presença em obras literárias e roteiros de novelas, onde a forma 'simpatizara' pode aparecer em diálogos ou narrações que remetem a eventos passados.
Comparações culturais
Inglês: O conceito de 'simpatia' é expresso por 'sympathy' (sentir pena ou compaixão) e 'liking' ou 'getting along with' (ter afinidade). O tempo verbal correspondente a 'simpatizara' seria o 'pluperfect' (ex: 'had sympathized'). Espanhol: 'Simpatizar' existe com sentido similar ('simpatizar', 'caer bien'). O tempo verbal correspondente é o 'pretérito pluscuamperfecto' (ex: 'había simpatizado').
Relevância atual
A forma 'simpatizara' é gramaticalmente correta, mas de uso restrito à escrita formal e literária, sendo menos comum na fala cotidiana, onde formas como 'tinha simpatizado' são preferidas. O verbo 'simpatizar' continua em uso corrente com os sentidos de afinidade e apreço.
Origem Etimológica
Século XIV - Deriva do latim 'sympathia', que por sua vez vem do grego 'sympátheia', significando 'afeição mútua', 'concordância', 'sentir junto'.
Entrada e Evolução no Português
Séculos XV-XVI - O verbo 'simpatizar' e suas conjugações, como 'simpatizara', entram no vocabulário português, inicialmente com o sentido de 'sentir afinidade', 'ter boa relação'.
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XIX-XXI - 'Simpatizara' consolida-se como uma forma verbal do pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo, usada para expressar uma ação passada anterior a outra ação passada. O verbo 'simpatizar' mantém seu sentido de ter afinidade, mas também pode significar 'demonstrar apreço' ou 'ter uma opinião favorável'.
Do grego sympatheia, pelo latim sympathia, 'afeição, concordância'.