Palavras

solicitemos

Do latim 'solicitare', derivado de 'solicitus', particípio passado de 'sollus' (inteiro) + 'citare' (mover).

Origem

Latim

Deriva do latim 'solicitare', que significa 'agitar', 'perturbar', 'mover-se com ansiedade' ou 'pedir com empenho'.

Mudanças de sentido

Latim Vulgar

O sentido original de 'agitar' ou 'mover-se com ansiedade' evoluiu para o de 'pedir com empenho' ou 'requerer'.

Português Antigo

Mantém o sentido de pedir formalmente, rogar ou requerer.

Atualidade

O sentido de pedir formalmente, requerer ou rogar é mantido, com ênfase na polidez e no contexto oficial ou cerimonioso.

A forma 'solicitemos' carrega um peso de formalidade que a distingue de verbos mais coloquiais para pedir, como 'pedir' ou 'querer'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros de textos em português antigo já demonstram o uso do verbo 'solicitar' e suas conjugações, indicando sua presença na língua desde cedo.

Momentos culturais

Período Colonial e Imperial

Presente em documentos oficiais, petições e correspondências formais, refletindo a estrutura social e burocrática da época.

Século XX

Utilizado em literatura, discursos políticos e religiosos, mantendo seu caráter formal e, por vezes, solene.

Comparações culturais

Inglês: O equivalente mais próximo em formalidade seria 'let us request' ou 'may we request', formas verbais que também denotam polidez e formalidade. Espanhol: 'solicitemos' é uma tradução direta e idêntica em forma e uso, vindo do latim 'solicitare' e mantendo o sentido de pedir formalmente. Francês: 'sollicitons' (primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo de 'solliciter') carrega um peso similar de formalidade e pedido.

Relevância atual

A palavra 'solicitemos' mantém sua relevância em contextos formais, como em e-mails corporativos, documentos legais, petições acadêmicas e comunicações oficiais. Sua utilização denota respeito e um certo grau de distanciamento formal, sendo uma escolha linguística deliberada para ocasiões específicas.

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'solicitar' deriva do latim 'solicitare', que significa 'agitar', 'perturbar', 'mover-se com ansiedade' ou 'pedir com empenho'. A forma 'solicitemos' é a primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'solicitar'.

Entrada e Consolidação no Português

Idade Média - O verbo 'solicitar' e suas conjugações, como 'solicitemos', entram no vocabulário do português através do latim vulgar, mantendo o sentido de pedir, requerer ou rogar com certa formalidade.

Uso Formal e Contemporâneo

Atualidade - 'Solicitemos' é uma forma verbal formal, utilizada em contextos que exigem polidez, respeito ou formalidade, como em petições, requerimentos oficiais, ou em linguagem literária e religiosa. É uma palavra dicionarizada e reconhecida em todo o espectro da língua portuguesa.

solicitemos

Do latim 'solicitare', derivado de 'solicitus', particípio passado de 'sollus' (inteiro) + 'citare' (mover).

PalavrasConectando idiomas e culturas