Palavras

sortidas

Particípio passado feminino plural de 'sortir'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'sortitus', particípio passado de 'sortiri', verbo que significa 'tirar à sorte', 'distribuir', 'escolher'. A raiz 'sors' (sorte, destino, lote) é fundamental para a compreensão semântica.

Mudanças de sentido

Período Medieval

Inicialmente, 'sortidas' (particípio) referia-se ao ato de ter sido escolhido ou distribuído por sorte. Ex: 'as almas sortidas para o paraíso'.

Séculos XV - XIX

O sentido evolui para abranger a ideia de 'variedade' e 'diversidade', especialmente em contextos comerciais e descritivos. Ex: 'roupas sortidas', 'frutas sortidas'.

Atualidade

Predomina o sentido de 'variado', 'diverso', 'de diferentes tipos'. O sentido original de 'escolhido por sorte' é menos comum no uso geral, mas persiste em contextos específicos como sorteios.

A palavra 'sortidas' é frequentemente usada em descrições de produtos em lojas, catálogos e comércio eletrônico para indicar uma ampla gama de opções ou variedades disponíveis. Ex: 'Temos meias sortidas em diversas cores e estampas'.

Primeiro registro

Período Medieval

Registros em textos antigos em português, como crônicas e documentos notariais, onde o particípio 'sortidas' aparece com o sentido de 'escolhidas' ou 'distribuídas'.

Momentos culturais

Século XIX

Uso frequente em descrições de mercadorias em jornais e anúncios, consolidando o sentido de variedade no comércio.

Anos 1950-1970

Aparece em propagandas de supermercados e lojas de departamento, destacando a amplitude do sortimento de produtos como um atrativo ao consumidor.

Comparações culturais

Inglês: 'Assorted' (variado, diverso), 'Assortment' (variedade, sortimento). Espanhol: 'Surtido' (variado, sortido), 'Surtir' (abastecer, fornecer, variar). Ambos os idiomas compartilham a raiz latina e sentidos semelhantes de variedade e distribuição.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'sortidas' mantém alta relevância no vocabulário cotidiano e comercial brasileiro, sendo essencial para descrever a diversidade de opções em mercados, lojas, e até mesmo em contextos abstratos como ideias ou personalidades. Sua presença em descrições de produtos online é ubíqua.

Origem Etimológica e Latim

Deriva do latim 'sortitus', particípio passado de 'sortiri', que significa 'tirar à sorte', 'distribuir', 'escolher'. A raiz 'sors' remete a 'sorte', 'destino', 'lote'.

Entrada no Português e Primeiros Usos

A palavra 'sortidas' (no plural, como adjetivo ou particípio passado de 'sortir') entra no português com o sentido de 'escolhidas', 'separadas', 'distribuídas' ou 'variadas'.

Evolução de Sentido e Uso

O sentido de 'variado', 'diverso', 'de diferentes tipos' se consolida, especialmente para descrever coleções, produtos ou grupos. O sentido de 'escolhido' ou 'separado' se mantém em contextos mais específicos.

Uso Contemporâneo

A palavra 'sortidas' é amplamente utilizada no português brasileiro com o sentido de 'variadas', 'diversas', 'de diferentes tipos', aplicada a produtos, mercadorias, pessoas, ideias, etc. Mantém também o sentido de 'que foram sorteadas' ou 'escolhidas'.

sortidas

Particípio passado feminino plural de 'sortir'.

PalavrasConectando idiomas e culturas