Palavras

sortiu

Do latim 'surtire', que significa 'tirar, extrair, sair'.

Origem

Latim

Do latim 'sortiri', com significados como 'tirar à sorte', 'distribuir', 'obter'.

Mudanças de sentido

Português Antigo

Significava 'sair', 'resultar', 'ter efeito', 'cumprir-se'.

Séculos XVIII-XIX

O sentido de 'resultar' ou 'ter efeito' foi gradualmente substituído por sinônimos como 'resultar', 'decorrer', 'acontecer'.

Atualidade

Mantém o sentido de 'ter resultado' ou 'ter efeito', mas com uso restrito a contextos formais ou arcaicos.

A forma 'sortiu' é a conjugação verbal que reflete o uso histórico do verbo 'sortir' com o sentido de 'produzir um resultado' ou 'ter um efeito'. Embora o verbo 'sortir' em si seja pouco comum hoje, a forma verbal 'sortiu' é reconhecida em dicionários como parte do léxico formal.

Primeiro registro

Idade Média

Registros do uso do verbo 'sortir' com os sentidos de 'resultar' e 'ter efeito' datam da Idade Média em textos em português.

Momentos culturais

Renascimento e Barroco

O verbo 'sortir' e suas conjugações, como 'sortiu', eram mais comuns em textos literários e jurídicos da época, refletindo um vocabulário mais rico e formal.

Comparações culturais

Geral

Inglês: O verbo 'to sort' tem um sentido primário de 'classificar', 'ordenar', que difere do sentido original de 'sortir' em português. O sentido de 'resultar' ou 'ter efeito' não tem um equivalente direto e comum em 'to sort'. Espanhol: O verbo 'sortear' (tirar à sorte) e 'surtir' (abastecer, produzir efeito) compartilham a raiz latina 'sortiri', mas 'surtir' em espanhol moderno tem um uso mais próximo do sentido de 'abastecer' ou 'produzir efeito', sendo 'surtio' uma forma verbal correspondente a 'sortiu' em alguns contextos de 'produzir efeito'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'sortiu' é considerada formal e pouco usual na linguagem cotidiana. Sua relevância reside em sua existência como forma verbal dicionarizada e em seu uso em contextos específicos que demandam um registro linguístico mais elevado ou arcaico. É uma palavra que, embora não vibrante no uso diário, faz parte do patrimônio histórico da língua portuguesa no Brasil.

Origem Etimológica e Latim

Século XIII - Deriva do latim 'sortiri', que significa 'tirar à sorte', 'distribuir', 'obter'. O verbo 'sortir' em português antigo tinha o sentido de 'sair', 'resultar', 'ter efeito', 'cumprir-se'.

Evolução no Português Antigo e Clássico

Idade Média e Renascimento - O verbo 'sortir' era usado com frequência, especialmente no sentido de 'resultar', 'ter um efeito', 'cumprir-se' ou 'sair'. A forma 'sortiu' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.

Declínio do Uso Formal e Sobrevivência

Séculos XVIII e XIX - O uso do verbo 'sortir' no sentido de 'resultar' ou 'ter efeito' começou a declinar em favor de sinônimos como 'resultar', 'decorrer', 'acontecer'. A forma 'sortiu' permaneceu em registros mais formais ou arcaicos.

Uso Contemporâneo e Dicionarizado

Atualidade - A palavra 'sortiu' é reconhecida como uma forma verbal dicionarizada do verbo 'sortir'. Seu uso é raro na linguagem coloquial, mas pode ser encontrada em textos formais, literários ou em contextos que remetem a um sentido mais arcaico ou específico de 'ter resultado' ou 'ter efeito'.

sortiu

Do latim 'surtire', que significa 'tirar, extrair, sair'.

PalavrasConectando idiomas e culturas