startup

Do inglês 'startup', que significa 'começar', 'dar início'.

Origem

Inglês

Deriva do verbo inglês 'to start up', que significa 'começar', 'iniciar', 'dar partida'. No contexto empresarial, passou a designar empresas em estágio inicial.

Mudanças de sentido

Inglês (Sentido Original)

Começar, dar início a algo.

Português Brasileiro (Entrada)

Empresa emergente, geralmente de base tecnológica, com modelo de negócio inovador e potencial de crescimento rápido.

O sentido original de 'começar' foi mantido em inglês, mas no Brasil, a palavra foi apropriada para nomear um tipo específico de empresa, tornando-se um estrangeirismo adaptado.

Primeiro registro

Anos 1990/2000

A popularização do termo no Brasil coincide com o boom da internet e o surgimento de novas empresas de tecnologia, sendo amplamente disseminado em publicações especializadas e eventos de negócios.

Momentos culturais

Anos 2010 em diante

A palavra 'startup' se tornou central no discurso sobre empreendedorismo, inovação e o futuro do trabalho, influenciando a cultura de negócios e a formação de novas empresas no Brasil.

Vida digital

Atualidade

O termo é amplamente utilizado em redes sociais, blogs, podcasts e fóruns online sobre negócios e tecnologia. É comum em hashtags como #startupbrasil, #empreendedorismo e #inovacao. Frequentemente associado a conteúdos de 'internetês' e linguagem informal de negócios.

Comparações culturais

Inglês: O termo 'startup' mantém seu sentido original de empresa emergente e é amplamente utilizado. Espanhol: Utiliza-se frequentemente o termo 'startup' (empréstimo do inglês) ou termos como 'empresa emergente' ou 'empresa de arranque'. Outros idiomas: Em francês, usa-se 'jeune pousse' (broto jovem) ou o anglicismo 'startup'. Em alemão, 'Startup' é o termo mais comum, seguindo o inglês.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'startup' é um termo fundamental no vocabulário de negócios, tecnologia e inovação no Brasil. Representa um modelo de empresa com características específicas (inovação, escalabilidade, risco) e é um indicador de dinamismo econômico e empreendedorismo moderno.

Origem e Entrada no Português Brasileiro

Final do século XX/Início do século XXI — O termo 'startup' surge no inglês com o sentido de 'começar', 'dar partida'. No Brasil, a palavra é adotada como estrangeirismo adaptado, inicialmente em círculos de negócios e tecnologia, para designar empresas emergentes.

Consolidação no Ecossistema de Inovação

Anos 2000/2010 — A palavra 'startup' se consolida no vocabulário de empreendedorismo, inovação e tecnologia no Brasil. Torna-se comum em eventos, publicações especializadas e discursos sobre o mercado de trabalho e a economia.

Uso Contemporâneo e Internetês

Atualidade — 'Startup' é amplamente utilizada no Brasil, tanto em contextos formais de negócios quanto de forma informal, incluindo o 'internetês'. O termo é sinônimo de empresa inovadora com alto potencial de crescimento, frequentemente associada a tecnologia.

startup

Do inglês 'startup', que significa 'começar', 'dar início'.

PalavrasConectando idiomas e culturas